When We Move - Common, Black Thought, Seun Kuti
С переводом

When We Move - Common, Black Thought, Seun Kuti

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні When We Move , виконавця - Common, Black Thought, Seun Kuti з перекладом

Текст пісні When We Move "

Оригінальний текст із перекладом

When We Move

Common, Black Thought, Seun Kuti

Оригинальный текст

Bouncin', mystic, realistic

And simplistic, spirits visit

How we live it, it’s intrinsic

Kismet kissed it, it’s smeared like lipstick

Colorful on our souls

A mouth full of gold or a drummer’s roll

Stories get told about us

That’s why things so blah without us

Wherever we are you can feel the prowess

Whenever we move, yo, we turn the style up

I’ma just give Black power its flowers

Whether in the projects or the palace

Even when the pale horse tried to gallop

And stir, stir it up, we kept the balance

We move in silence, we move the loudest

Ancestors in my dreams, they move the wildest

They prayed about us, praised and shouted

Picture this country bein' brave without us

A slave’s nostalgia move through the woods with vigor

When we got free, the world moved with us

Now they wanna change their bodies, go figure

Used to call us, now they wanna be niggas

We the rivers that move through the jungle, yo

When we move, we make the world wonderful

When we move

The whole world follows in our path

When we move

The whole world follows in our path

And who can move like this?

Let me see what I can do right quick

My people were made in whose likeness?

Boy, fly niggas ain’t never flew like this

Pitch black butterfly from the other side

Somebody’s style was lost, it wasn’t mine

I’m in a small demographic

Of real ones dealin' with all things classic

King’s fabric, linen and silk

From the home of the solid gold honey and milk

The ones who built it from the mud, soil and sand

A Black man, the world in the skin of his hand

when I shine beyond stellar

Fella, Kwamé and, Mandela

Lead a truth-teller, the inkwell dweller

My pen signs a New York Times best-seller

When I move, y’all move in my wake

B-D energy I generate

How to never move weak, I demonstrate

Celebratin' my peeps when I innovate

For my dons and divas weighin' odds and evens

To the non-believers, vagabonds and heathens

Achievers, we ain’t satisfied with dreamin'

Long as I’m still breathin', watch how I move

When we move

The whole world follows in our path

When we move

The whole world follows in our path

When we move (Move)

The whole world follows in our path

When we move (Move)

The whole world follows in our path

Would they feel the pain like we do?

Would they hear a cry like we do?

No one cares, no one cares

But when we move (Move)

The whole world follows in our path

When we move (Move)

The whole world follows in our path

But when we move (Move)

The whole world follows in our path

When we move (Move)

The whole world follows in our path

Перевод песни

Підстрибний, містичний, реалістичний

І просто, духи відвідують

Як ми це живемо, це невід’ємно

Кісмет поцілував, він розмазаний, як помада

Барвистий на нашої душі

Повний рот золота або барабанщика

Про нас розповідають історії

Ось чому без нас все так благо

Де б ми не були, ви можете відчути майстерність

Коли ми переїжджаємо, ми збільшуємо стиль

Я просто даю Чорній владі її квіти

Чи в проектах, чи в палаці

Навіть коли блідий кінь намагався бігти галопом

І помішуйте, розмішуйте, ми зберегли баланс

Ми рухаємося в тиші, ми рухаємося найгучніше

Предки в моїх мріях, вони рухаються найбільш дико

Вони молилися про нас, хвалили і кричали

Уявіть, що ця країна була б сміливою без нас

Ностальгія раба енергійно рухається лісом

Коли ми звільнилися, світ рухався разом з нами

Тепер вони хочуть змінити своє тіло

Раніше нам дзвонили, тепер вони хочуть бути ніґґерами

Ми ріки, що течуть крізь джунглі, йо

Коли ми переїжджаємо, ми робимо світ чудовим

Коли ми переїжджаємо

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо

Весь світ йде нашим шляхом

А хто може так рухатися?

Дайте мені швидко побачити, що я можу зробити

Мої люди створені на чию подобу?

Хлопче, ніколи не літали нігери так

З іншого боку подайте чорний метелик

Чий-небудь стиль був втрачений, це був не мій

Я належу до невеликої демографічної групи

Справжніх, які мають справу з усім класичним

Королівська тканина, льон і шовк

З дому суцільного золота меду та молока

Ті, хто будував його з бруду, ґрунту та піску

Чорна людина, світ у шкірі його руки

коли я сяю понад зоряним

Фелла, Кваме та Мандела

Ведіть правдослова, мешканця чорнильниці

Моя ручка підписує бестселер New York Times

Коли я рухаюся, ви рухаєтеся за мою слід

Енергія B-D, яку я генерую

Я демонструю, як ніколи не рухатися слабким

Святкую мої вигляди, коли впроваджую інновації

Для моїх донів і дів, які зважують коефіцієнти і пари

До невіруючих, бродяг і язичників

Успіхи, ми не задоволені мріями

Поки я ще дихаю, стежте, як я рухаюся

Коли ми переїжджаємо

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

Чи відчували б вони біль, як ми?

Чи почують вони крик, як ми?

Нікого не хвилює, нікого не хвилює

Але коли ми рухаємося (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

Але коли ми рухаємося (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

Коли ми переїжджаємо (Move)

Весь світ йде нашим шляхом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди