Нижче наведено текст пісні Sorry To Say , виконавця - Commodores з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Commodores
Sorry, so sorry
Baby, do-wow-wow
So, baby, do-wow-wow
Just got my sights from the lights from the party
And was surprised by the things that now I see
That thing with us that we had when we started
Has somehow slipped away and turned to memories
I stole a kiss in the dark and I’m not sorry
'Cause it opened up my eyes so I could see
That somehow make love for us was never pleasing
So now it’s you for you and always me for me
So sorry to say
That we can’t go all this way
Sorry to say
Baby, goodbye
So sorry to say
We had some fun in our own way
I’ve got to leave here
'Cause there’s no peace in sight
You got my mind from the start
As you walked into my heart, girl
You made me feel a different kind of thing (Yes!)
Now my heart’s like a bass drum
Beat out a rhythm, you know there was one
The music played while I danced along
(Chick-a-boom, chick-a-boo, cha-cha!)
So don’t ask me why (Why!)
Have the good times passed us by
I don’t want to have to tell you
(Don't make me tell you)
That I’m sick and tired of that same old lullaby
So sorry to say
That we can’t go all this way
Sorry to say
Baby, goodbye
So sorry to say
We had some fun in our own way
I’ve got to leave here
'Cause there’s no peace in sight
Sorry to say this is goodbye
Sorry to say goodbye
Sorry to say this is so long
Sorry to say, so long
Sorry to say, goodbye
So good from the start
As you walked into my heart
That long, sorry to say, goodbye
Sorry, so sorry
Can’t you see I’m sorry, bye-bye!
That’s it, huh, huh, I quit, huh!
(Sorry to say, sorry to say)
That’s it, huh, huh, I quit, huh!
(Sorry to say, sorry to say)
That’s it, huh, huh, I quit, huh!
(Sorry to say, sorry to say)
That’s it, huh, huh, I quit, huh!
(Sorry to say, sorry to say…)
Вибачте, вибачте
Малюк, ну-у-у-у
Тож, дитинко, до-вау-вау
Щойно я бачив світло з вечірки
І був здивований тим, що зараз бачу
Те, що було з нами, коли ми починали
Якось вислизнуло і звернулося до спогадів
Я вкрав поцілунок у темні, і мені не шкода
Тому що це відкрило мої очі, щоб я бачив
Якось любити для нас ніколи не було приємно
Тож тепер це ти для тебе і завжди я для мене
Вибачте, що кажу
Що ми не можемо пройти весь цей шлях
Вибачте, що кажу
Дитина, до побачення
Вибачте, що кажу
Ми розважилися по-своєму
Я маю піти звідси
Тому що миру не видно
Ви з самого початку зрозуміли мій розум
Коли ти увійшла в моє серце, дівчино
Ти змусив мене відчути щось інше (Так!)
Тепер моє серце, як бас-барабан
Збити ритм, ви знаєте, що він був
Поки я танцював, грала музика
(Чік-а-бум, чік-а-бу, ча-ча!)
Тож не питайте мене чому (Чому!)
Нехай хороші часи пройдуть повз нас
Я не хочу розповідати вам
(Не змушуйте мене казати вам)
Що мені набридла та сама стара колискова
Вибачте, що кажу
Що ми не можемо пройти весь цей шлях
Вибачте, що кажу
Дитина, до побачення
Вибачте, що кажу
Ми розважилися по-своєму
Я маю піти звідси
Тому що миру не видно
Вибачте, що прощайте
Вибачте за прощання
На жаль, це так довго
Вибачте, що так довго
Вибачте, до побачення
Так добре з самого початку
Коли ти увійшов у моє серце
Так довго, вибачте, до побачення
Вибачте, вибачте
Хіба ти не бачиш, мені шкода, до побачення!
Ось і все, я кинув, га!
(Вибачте, що кажу, вибачте, що говорю)
Ось і все, я кинув, га!
(Вибачте, що кажу, вибачте, що говорю)
Ось і все, я кинув, га!
(Вибачте, що кажу, вибачте, що говорю)
Ось і все, я кинув, га!
(Вибачте, що кажу, вибачте, що кажу…)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди