No More Loneliness - Commissioned
С переводом

No More Loneliness - Commissioned

Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
280970

Нижче наведено текст пісні No More Loneliness , виконавця - Commissioned з перекладом

Текст пісні No More Loneliness "

Оригінальний текст із перекладом

No More Loneliness

Commissioned

Оригинальный текст

ord I, don’t wanna be lonely

Though I know you love me and you still care

I must confess that nevertheless, there is loneliness

Even in the morning we may get a little weary

But let the weak say I’m strong

In the power of this might go wrong

Though you may feel yet instilled

You are not alone

Oh oh you are not alone,

There’s a voice singing low I hear him say

I can hear him say

No (no) I am with you always daughter

Just begin your day, hey that’s okay

But the sun, sun’s on the way

Jesus said trust me I have never failed you

So don’t you worry

This loneliness shouldn’t be

I’ll extend you my mercy

Replace the loneliness and give you joy and happiness

Oh joy, and happiness (yeah)

There’s a voice singing low I hear him say

I can hear him say

No (no) I am with you always daughter

Just begin your day, hey that’s okay

But the sun, sun’s on the way

Put your trust in me

You will find that you’ll never be lonely

Put your trust in me

And I guarantee

That you’ll never, never be lonely

I’m never gonna leave ya, I’m right beside ya

Never gonna leave you lonely

Put your trust in me, you’ll never be

I guarantee that you’ll never be lonely

Lemme guarantee you know you’ll never have to be lonely

Yeah, lonely, yeah, lonely

No more loneliness, Jesus gave you joy

No more sing it no more

No more loneliness, Jesus gave you joy

No more sing it no more

No more loneliness, Jesus gave you joy

No more sing it no more

No more loneliness, Jesus gave you joy

No more sing it no more

No more loneliness, Jesus gave you joy

Lemme guarantee you know you’ll never have to be lonely

Yeah, lonely, yeah, lonely

Перевод песни

Або я не хочу бути самотнім

Хоча я знаю, що ти любиш мене і тобі все ще не байдуже

Мушу зізнатися, що все ж таки є самотність

Навіть вранці ми можемо трохи втомитися

Але нехай слабкі скажуть, що я сильний

У силі це може піти не так

Хоча ви можете відчувати себе ще прищепленими

Ти не самотній

Ой ти не один,

Є голос, який тихо співає, я чую, як він каже

Я чую, як він каже

Ні (ні) я завжди з тобою дочка

Просто почніть свій день, це нормально

Але сонце, сонце вже на порозі

Ісус сказав, повір мені, я ніколи тебе не підводив

Тож не хвилюйтеся

Цієї самотності бути не повинно

Я висловлю вам своє милосердя

Замінить самотність і подарує вам радість і щастя

О, радість і щастя (так)

Є голос, який тихо співає, я чую, як він каже

Я чую, як він каже

Ні (ні) я завжди з тобою дочка

Просто почніть свій день, це нормально

Але сонце, сонце вже на порозі

Довіртеся мені

Ви побачите, що ніколи не будете самотніми

Довіртеся мені

І я гарантую

Що ти ніколи, ніколи не будеш самотнім

Я ніколи не покину тебе, я поруч з тобою

Ніколи не залишить тебе самотньою

Довірся мені, ти ніколи не будеш

Я гарантую, що ти ніколи не будеш самотнім

Дозвольте гарантувати, що ви знаєте, що вам ніколи не доведеться бути самотнім

Так, самотній, так, самотній

Немає більше самотності, Ісус подарував тобі радість

Більше не співайте

Немає більше самотності, Ісус подарував тобі радість

Більше не співайте

Немає більше самотності, Ісус подарував тобі радість

Більше не співайте

Немає більше самотності, Ісус подарував тобі радість

Більше не співайте

Немає більше самотності, Ісус подарував тобі радість

Дозвольте гарантувати, що ви знаєте, що вам ніколи не доведеться бути самотнім

Так, самотній, так, самотній

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди