Нижче наведено текст пісні Mid 8Ts , виконавця - Comet Gain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Comet Gain
We’re exclamation marks, the approximate yeah!
Shy and tender, we burn like tinder
We were fireflies in the hard breeze, we were 60s in the 80s
Jumpers with holes, playing our roles
A skinny swan vesta with a replica Vespa
We’re Friday night feathers in our stripes and leathers
And you, you belong here
And you, you belong here
And you might as well go where you belong
Our obsessions consume us, they often kill us
To be someone must be a wonderful thing
Old mods with bellies and hair like shit
All your heydays deserve better than this
And you, you belong here
And you, you belong here
So you might as well go where you belong
In a time machine, you can fuck off forever
Your heart plays tricks on you
Forgets the shit on your Beatle boots
Edit your life, colour in the grey
Your disappearing acts
The stupid things you say
The mid to late 80s
And you, you belong here
And you, you belong here
But I don’t belong here
But I don’t belong here
My 4 am.
shivers are gone
My punk rock damage is done
I’m here and it’s where I belong
Still singing this song
You belong here
And you, you belong here
And you, you belong here
And you, you belong here
Whatever happened to the Camden girls?
Ми — знаки оклику, приблизно так!
Сором’язливі й ніжні, ми горимо, як трут
Ми були світлячками на сильному вітерці, нам були 60-ті у 80-ті
Стрибуни з дірками, грають наші ролі
Вужака-лебедь із копією Vespa
Ми пір’я п’ятниці ввечері в нашій смужці та шкірі
І ти, ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
І ви також можете піти туди, де вам належить
Наші нав’язливі ідеї поглинають нас, вони часто вбивають нас
Щоб бути кимось, має бути чудова річ
Старі моди з животами та волоссям, як лайно
Усі ваші часи розквіту заслуговують на краще, ніж це
І ти, ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
Тож ви можете піти туди, де вам належить
У машині часу ви можете відірватися назавжди
Ваше серце грає з вами
Забуде про лайно на ваших бітлських чоботях
Відредагуйте своє життя, пофарбуйте в сірий колір
Твоє зникнення
Дурні речі, які ви говорите
Середина-кінець 80-х
І ти, ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
Але мені тут не місце
Але мені тут не місце
Мій 4 ранку.
тремтіння зникли
Мій панк-рок завданий
Я тут, і це те, де я належу
Досі співаю цю пісню
Ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
І ти, ти тут належиш
Що сталося з дівчатами з Камдена?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди