Mid 8Ts - Comet Gain
С переводом

Mid 8Ts - Comet Gain

Альбом
Fireraisers Forever!
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
189300

Нижче наведено текст пісні Mid 8Ts , виконавця - Comet Gain з перекладом

Текст пісні Mid 8Ts "

Оригінальний текст із перекладом

Mid 8Ts

Comet Gain

Оригинальный текст

We’re exclamation marks, the approximate yeah!

Shy and tender, we burn like tinder

We were fireflies in the hard breeze, we were 60s in the 80s

Jumpers with holes, playing our roles

A skinny swan vesta with a replica Vespa

We’re Friday night feathers in our stripes and leathers

And you, you belong here

And you, you belong here

And you might as well go where you belong

Our obsessions consume us, they often kill us

To be someone must be a wonderful thing

Old mods with bellies and hair like shit

All your heydays deserve better than this

And you, you belong here

And you, you belong here

So you might as well go where you belong

In a time machine, you can fuck off forever

Your heart plays tricks on you

Forgets the shit on your Beatle boots

Edit your life, colour in the grey

Your disappearing acts

The stupid things you say

The mid to late 80s

And you, you belong here

And you, you belong here

But I don’t belong here

But I don’t belong here

My 4 am.

shivers are gone

My punk rock damage is done

I’m here and it’s where I belong

Still singing this song

You belong here

And you, you belong here

And you, you belong here

And you, you belong here

Whatever happened to the Camden girls?

Перевод песни

Ми — знаки оклику, приблизно так!

Сором’язливі й ніжні, ми горимо, як трут

Ми були світлячками на сильному вітерці, нам були 60-ті у 80-ті

Стрибуни з дірками, грають наші ролі

Вужака-лебедь із копією Vespa

Ми пір’я п’ятниці ввечері в нашій смужці та шкірі

І ти, ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

І ви також можете піти туди, де вам належить

Наші нав’язливі ідеї поглинають нас, вони часто вбивають нас

Щоб бути кимось, має бути чудова річ

Старі моди з животами та волоссям, як лайно

Усі ваші часи розквіту заслуговують на краще, ніж це

І ти, ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

Тож ви можете піти туди, де вам належить

У машині часу ви можете відірватися назавжди

Ваше серце грає з вами

Забуде про лайно на ваших бітлських чоботях

Відредагуйте своє життя, пофарбуйте в сірий колір

Твоє зникнення

Дурні речі, які ви говорите

Середина-кінець 80-х

І ти, ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

Але мені тут не місце

Але мені тут не місце

Мій 4 ранку.

тремтіння зникли

Мій панк-рок завданий

Я тут, і це те, де я належу

Досі співаю цю пісню

Ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

І ти, ти тут належиш

Що сталося з дівчатами з Камдена?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди