
Нижче наведено текст пісні Cold Hands , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Come to terms with light and dark.
The presence of one gives weight to the other,
And try not, not to break yourself.
This fight is not your last.
In youth, we praise the moon,
All the stories that we’re told
Our eyes, our skin, they gleam
Turned earth between our toes.
No looks exchanged the night is creeping at our feet.
We pierce the air with warmth,
Every word that we speak.
We are infinite soil envies us.
The sky and sea will meet
But they’ll never touch.
You’re my confidante, my only one.
These numbered days the fight of moon and sun.
You don’t walk your path alone
It’s killing me to know,
That it’s killing you to go
Head first into the night
We will make our escape unknown
If they want, they’ve got a fight
Our eyes against the night
We won’t turn back
It gets harder to breathe with the
Time placed between our hands;
That last time that we spoke.
Well we’re older now and though it hurts,
No taking back, I meant every word I wrote.
We’ve encompassed a notion
That our eyes are all tired
But the truth spans an ocean:
The shadows conspire.
So consult the writings
Our journey is not a waste
Though the end is inviting
Refer to the start of the page.
They would have
us become
silhouettes,
but I will not
be moved to
a state of
hopelessness
and constant
Loss.
You don’t walk your path alone
It’s killing me to know
That it’s killing you to go
Head first into the night
We will make our escape unknown
If they want, they’ve got a fight
Our eyes against the night
We won’t turn back
Примиріться зі світлом і темрявою.
Присутність одного надає ваги іншому,
І не намагайтеся, не зламати себе.
Цей бій не останній.
В молодості ми мисяць хвалимо,
Усі історії, які нам розповідають
Наші очі, наша шкіра, вони сяють
Перевернуло землю між пальцями на ногах.
Жодного погляду ніч повзе біля наших ніг.
Ми пронизуємо повітря теплом,
Кожне слово, яке ми говоримо.
Ми нескінченний ґрунт заздрить нам.
Небо і море зустрінуться
Але вони ніколи не торкнуться.
Ти моя довірена особа, мій єдиний.
Ці полічені дні – боротьба місяця та сонця.
Ви не йдете своїм шляхом поодинці
Мене вбиває знати,
Тебе вбиває йти
Прямуйте вперед у ніч
Ми зробимо нашу втечу невідомою
Якщо вони хочуть, вони мають бійку
Наші очі проти ночі
Ми не повернемося
Стає важче дихати з
Час, покладений між нашими руками;
Останній раз, коли ми розмовляли.
Тепер ми старші, і хоча це боляче,
Нічого не повертати, я мав на увазі кожне слово, яке я написав.
Ми охопили поняття
Що наші очі всі втомилися
Але правда охоплює океан:
Тіні змовляються.
Тож зверніться до текстів
Наша подорож не марна
Хоча кінець запрошує
Зверніться до початку сторінки.
Вони б
ми стали
силуети,
але я не буду
перемістити до
стан
безнадійність
і постійний
Втрата.
Ви не йдете своїм шляхом поодинці
Мене вбиває знати
Тебе вбиває йти
Прямуйте вперед у ніч
Ми зробимо нашу втечу невідомою
Якщо вони хочуть, вони мають бійку
Наші очі проти ночі
Ми не повернемося
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди