
Нижче наведено текст пісні Come and Go , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I come and go just like
I have nothing to say
And it wouldn’t hurt at all
If you walked away
I come and go just like
I’m supposed to do like this
And your presence wouldn’t be
Something I would miss
So I come and go
(Then you come and go)
So I come and go
(Then you come and go)
I come and go just like
Those waves that washed our summer
From our minds, photos
Pockets and empty diaries
I come and go just like
That’s just how it’s meant to be
But I always ask myself
Why don’t you come and go with me
Come with me
Is that what you really want?
Come with me
Is that what you’ve tried to do all the time?
Come with me
I’ll be waiting right there by the corner
Come with me
Until we end up tired
Or leave me alone
So I come and go
(Then you come and go)
So I come and go
(Then you come and go)
Come with me
Is that what you really want?
Come with me
Is that what you’ve tried to do all the time?
Come with me
I’ll be waiting right there by the corner
Come with me
Until we end up tired
Or leave me alone
Don’t leave me alone
Я приходжу та йду так само, як
Мені нічого сказати
І це зовсім не зашкодить
Якщо ви пішли
Я приходжу та йду так само, як
Я повинен зробити так
І вашої присутності не буде
Щось, за чим я б сумував
Тож я приходжу та йду
(Тоді ти приходиш і йдеш)
Тож я приходжу та йду
(Тоді ти приходиш і йдеш)
Я приходжу та йду так само, як
Ті хвилі, що омивали наше літо
З нашої свідомості, фотографії
Кишені та порожні щоденники
Я приходжу та йду так само, як
Саме так і має бути
Але я завжди запитую себе
Чому б тобі не піти зі мною
Пішли зі мною
Ви справді цього хочете?
Пішли зі мною
Це те, що ви намагалися зробити весь час?
Пішли зі мною
Я чекаю прямо там, біля рогу
Пішли зі мною
Поки ми не втомилися
Або залиште мене в спокої
Тож я приходжу та йду
(Тоді ти приходиш і йдеш)
Тож я приходжу та йду
(Тоді ти приходиш і йдеш)
Пішли зі мною
Ви справді цього хочете?
Пішли зі мною
Це те, що ви намагалися зробити весь час?
Пішли зі мною
Я чекаю прямо там, біля рогу
Пішли зі мною
Поки ми не втомилися
Або залиште мене в спокої
Не залишай мене одного
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди