
Нижче наведено текст пісні Guerre Fredde , виконавця - Coma_Cose, Stabber з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Coma_Cose, Stabber
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai (Lo capirai)
Negli occhi avevi così tanta umanità
Che se avessi pianto sulla luna
L’avresti colonizzata
Altro che russi o americani, altro che sonde
Le nostre guerre fredde riscaldate al microonde
Per non morire di fame, te li ricordi bene
Quei giorni con i crampi nello stomaco
E addominali contratti
Come quelli che a noi, lo sai
Non ci rinnovano mai
Qui nella mia città c'è una astronave fascista (Ah)
Una sala da ballo tutta fatta di marmo
Dove chi si saluta balla l’ultimo tango
E far sembrare così facile (Eh)
Dirsi: «Ciao», «Arrivederci», oppure: «Addio»
Sopra un binario
Io che non so chiudermi la bocca
Figurati un sipario
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai
Malgrado l’inquietudine
Delle tue scelte stupide (Eh)
Che anche se arrivi al culmine
La vita dura un fulmine, eh (Dai)
Dai, alzati dal letto (Yeah)
Collega il petto (Ah) coi cinque sensi
Guarda lo specchio (Ehi)
Chi c'è riflesso?
(Ehi) Due occhi persi (Ehi)
Come gli amici, come un bel ricordo
E non pensare oggi cosa metto
Pensa oggi cosa tolgo, e poi
Esci fuori, urlalo al mondo
Che sei diverso (Che sei diversa)
Arriva in fondo ad ogni sfida
E lascia indietro ogni bara
Come quando il sole cala
E la tua ombra si allontana
Basterebbe dirsi
La tua solitudine
Sai, è perfetta così
E lo capirai (Yeah)
Malgrado l’inquietudine
Delle tue guerre stupide (Eh)
Che anche se arrivi al culmine
La vita dura un fulmine
Avrei voluto solamente (Ah)
Che mi dicessero fa niente (Eh)
Magari un matto alla stazione
Oppure con una canzone
La tua solitudine è perfetta, ah-ah
La tua solitudine è perfetta
Твоя самотність
Ви знаєте, це ідеально
І ти це зрозумієш (ви зрозумієш це)
У твоїх очах було стільки людяності
Що якби я заплакала на місяці
Ви б його колонізували
Крім росіян чи американців, крім зондів
Наші холодні війни розігрівали в мікрохвильовці
Щоб не померти з голоду, ти їх добре пам’ятай
Ті дні зі спазмами шлунка
І підтягнутий прес
Як ті, що ми, знаєте
Вони ніколи не оновлюють нас
Ось у моєму місті є фашистський космічний корабель (Ах)
Бальний зал повністю з мармуру
Де ті, що вітають один одного, танцюють останнє танго
І зробити це так легко (Ех)
Скажіть: «Привіт», «До побачення» або «До побачення»
Над доріжкою
Я, що не знаю, як закрити рота
Уявіть собі завісу
Твоя самотність
Ви знаєте, це ідеально
І ви це зрозумієте
Незважаючи на неспокій
Про твій дурний вибір (Ех)
Це навіть якщо ви досягнете вершини
Життя триває блискавично, га (Давай)
Давай, вставай з ліжка (Так)
З'єднайте груди (Ах) з п'ятьма почуттями
Подивись у дзеркало (Гей)
Хто відбивається?
(Гей) Два втрачених очі (Гей)
Як друзі, як добра пам'ять
І не думай, що я сьогодні одягну
Подумай сьогодні, що я знімаю, а потім
Виходь, кричи це на весь світ
що ти інший (що ти інший)
Дізнайтеся суть кожного виклику
І залишити кожну труну позаду
Як коли сонце заходить
І твоя тінь віддаляється
Досить було б сказати
Твоя самотність
Ви знаєте, це ідеально
І ти зрозумієш (так)
Незважаючи на неспокій
Про твої дурні війни (Ех)
Це навіть якщо ви досягнете вершини
Життя триває блискавкою
Я просто хотів (Ах)
Що вони кажуть мені (Ех)
Може, божевільний на вокзалі
Або з піснею
Твоя самотність ідеальна, ха-ха
Ваша самотність ідеальна
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди