Нижче наведено текст пісні Out of Time , виконавця - Columbus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Columbus
It’s been a while since I’ve heard from you
I waited by the bedroom window
Holding my throat
Like heavy rope
I’m so scared that she won’t call me
The memory repeats 'til morning
And I don’t sleep a wink
At least I think
Well I can’t live with you inside me
The worry is shortening my life
I’m running out of time
Diazepam, to down the volume
Remember when I used to hold you
And now it’s all gone
But I can’t let go
But I can’t let go
Shallow breaths, my head’s a shipwreck
Sinking down, the waves at my neck
I finally see
If death knocks at my door I’ll come quietly
Well I can’t live with you inside me
The worry is shortening my life
I’m running out of time
Well I can’t live with you inside me
The worry is ruining my life
I’m running out of time
Out of time
Out of time
Out of time
There’s never any silence in my head
If God is real then why do we suffer?
I swear to hell, I swear I loved her
She won’t let go
She won’t let go
There’s never any silence in my head
If God is real then why do we suffer?
I swear to hell, I swear I loved her
She won’t let go
She won’t let go
And I finally see
If death comes at my door I’ll come quietly
Well I can’t live with you inside me
The worry is shortening my life
I’m running out of time
Well I can’t live with you inside me
The worry is ruining my life
I’m running out of time
Out of time
Out of time
Out of time
Well I can’t live with you inside me
(Out of time, out of time)
Well I can’t live with you inside me
(Out of time, out of time)
Well I can’t live with you inside me
(Out of time, out of time)
Well I can’t live with you inside me
(Out of time, out of time, out of time, out of time)
Минув давний час відтоді, як я вас не чув
Я чекав біля вікна спальні
Тримаючи мене за горло
Як важка мотузка
Я так боюся, що вона мені не подзвонить
Спогад повторюється до ранку
І я не сплю ні підморгуванням
Принаймні я думаю
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
Турбота скорочує моє життя
У мене закінчується час
Діазепам, щоб зменшити гучність
Пам’ятай, коли я обіймав тебе
А тепер все пропало
Але я не можу відпустити
Але я не можу відпустити
Поглиблений вдих, моя голова — корабельна аварія
Опускаючись, хвилі на моїй шиї
Нарешті я бачу
Якщо смерть постукає в мої двері, я прийду тихо
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
Турбота скорочує моє життя
У мене закінчується час
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
Тривога руйнує моє життя
У мене закінчується час
Несвоєчасно
Несвоєчасно
Несвоєчасно
У моїй голові ніколи не буває мовчання
Якщо Бог справжній, то чому ми страждаємо?
Клянусь у біса, клянусь, я кохав її
Вона не відпустить
Вона не відпустить
У моїй голові ніколи не буває мовчання
Якщо Бог справжній, то чому ми страждаємо?
Клянусь у біса, клянусь, я кохав її
Вона не відпустить
Вона не відпустить
І нарешті я бачу
Якщо смерть прийде до моїх дверей, я прийду тихо
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
Турбота скорочує моє життя
У мене закінчується час
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
Тривога руйнує моє життя
У мене закінчується час
Несвоєчасно
Несвоєчасно
Несвоєчасно
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
(Не вчасно, поза часом)
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
(Не вчасно, поза часом)
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
(Не вчасно, поза часом)
Ну, я не можу жити з тобою всередині мене
(Невчасно, поза часом, поза часом, поза часом)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди