Second Avenue - Colin Blunstone
С переводом

Second Avenue - Colin Blunstone

Альбом
The Ghost Of You And Me
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
237920

Нижче наведено текст пісні Second Avenue , виконавця - Colin Blunstone з перекладом

Текст пісні Second Avenue "

Оригінальний текст із перекладом

Second Avenue

Colin Blunstone

Оригинальный текст

Since we can no longer make it, girl

I found a new place to live my life

It’s really no place at all, just a hole in the wall, you see

It’s cold and dusty but I let it be

Livin here without you on Second Avenue

And since our stars took different paths

I guess I won’t be shavin' in your looking glass

Guess my old friendly grin must have started to dim, somehow

And I certainly don’t need it now

Still, I keep smiling through on Second Avenue

I can still see you standing there on the third-floor landing

The day you visited we hardly said a word

Outside it was rainin', you said you couldn’t be stayin'

You went back to your flowers and your birds

Since we can no longer see the light

The way we did when we kissed that night

Then all the things that we felt must eventually melt and fade

Like the frost on my window pane

Where I wrote, I am you on Second Avenue

I can still see you standing there on the third-floor landing

The day you visited we hardly said a word

Outside it was rainin', you said you couldn’t be stayin'

You went back to your flowers and your birds

Since we can no longer see the light

The way we did when we kissed that night

Then all the things that we felt must eventually melt and fade

Like the frost on my window pane

Where I wrote, I am you on Second Avenue

Перевод песни

Оскільки ми більше не можемо це зробити, дівчинко

Я знайшов нове місце, щоб прожити своє життя

Насправді це зовсім не місце, просто дірка в стіні, розумієте

Холодно й пильно, але я дозволяю бути

Живіть тут без вас на Другій авеню

І так наші зірки пішли різними шляхами

Здається, я не буду голитися в твоєму задзеркаллі

Мабуть, моя стара дружня усмішка якось почала тьмяніти

І мені це точно зараз не потрібно

Все-таки я посміхаюся на Другій авеню

Я досі бачу, як ви стоїте там, на майданчику третього поверху

У день, коли ви відвідали, ми майже не сказали жодного слова

Надворі йшов дощ, ти сказав, що не можеш залишитися

Ви повернулися до своїх квітів і птахів

Оскільки ми більше не бачимо світла

Так, як ми робили, коли цілувалися тієї ночі

Тоді все те, що ми відчували, зрештою повинно розтанути й згаснути

Як мороз на моєму вікні

Там, де я написав, я  ви на Другий авеню

Я досі бачу, як ви стоїте там, на майданчику третього поверху

У день, коли ви відвідали, ми майже не сказали жодного слова

Надворі йшов дощ, ти сказав, що не можеш залишитися

Ви повернулися до своїх квітів і птахів

Оскільки ми більше не бачимо світла

Так, як ми робили, коли цілувалися тієї ночі

Тоді все те, що ми відчували, зрештою повинно розтанути й згаснути

Як мороз на моєму вікні

Там, де я написав, я  ви на Другий авеню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди