No Reason To Run - Cold War Kids
С переводом

No Reason To Run - Cold War Kids

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні No Reason To Run , виконавця - Cold War Kids з перекладом

Текст пісні No Reason To Run "

Оригінальний текст із перекладом

No Reason To Run

Cold War Kids

Оригинальный текст

In the mirror I see my face

I’ve got to let this go

What if all my decisions are fear based?

What if I lose control?

I’m asking for an intervention

I’ve tried to fly solo

It’s not a question of whether I will fall, it’s how hard I hit the floor

When did I feel it?

How did I know that you were the one?

I am defeated

I got no reason to run, no reason to run

I wanna be proud of your movement

Somebody sign me up

Have you ever felt so authentic?

Like you belong to the world

Freedom is overrated

I’m not gonna come undone

I can’t lose my motivation

Laying out, day in the sun

When did I feel it?

How did I know that you were the one?

I am defeated

I got no reason to run, no reason to run

Don’t wanna hear your praise

Don’t reminisce on glory days

Bite the tears, yeah I’m okay

I’m like a crow

Man-to-man

Walking out of my cage

I have evolved like a fish growing legs

Hope you like a light hole crept in my brain

I am changed, yeah I have changed

I got you

And I’m never gonna be the same

When did I feel it?

(When did I feel it?)

How did I know that you were the one?

I am defeated (I am defeated)

I got no reason to run, no reason to run

Stay by my side

No reason to run

So we’re in love, so alive

No reason to run

Stay by my side

No reason to run

So we’re in love, so alive

No reason to run

Stay by my side

No reason to run

So we’re in love, so alive

I got no reason to run

Stay by my side

No, no reason to run

So we’re in love, so alive

No reason to run

Перевод песни

У дзеркалі я бачу своє обличчя

Я повинен відпустити це

Що робити, якщо всі мої рішення ґрунтуються на страху?

Що робити, якщо я втрачу контроль?

Я прошу про втручання

Я намагався літати в одиночку

Справа не в тому, чи впаду я, а в тому, наскільки сильно я вдарився об підлогу

Коли я відчула це?

Звідки я знав, що ви той?

Я переможений

Я не маю причин бігати, не причин бігти

Я хочу пишатися твоїм рухом

Хтось зареєструйте мене

Ви коли-небудь відчували себе таким автентичним?

Ніби належите світу

Свобода переоцінена

Я не відступлю

Я не можу втратити мотивацію

Розкладка, день на сонці

Коли я відчула це?

Звідки я знав, що ви той?

Я переможений

Я не маю причин бігати, не причин бігти

Не хочу чути вашу похвалу

Не згадуйте дні слави

Стисни сльози, так, я в порядку

Я як ворона

Від людини до людини

Виходжу з мої клітки

Я еволюціонував, як риба, у якої ростуть ноги

Сподіваюся, вам подобається, що в моєму мозку залізла світлова дірка

Я змінився, так, я змінився

Я вас зрозумів

І я ніколи не буду таким же

Коли я відчула це?

(Коли я відчула це?)

Звідки я знав, що ви той?

Я переможений (я переможений)

Я не маю причин бігати, не причин бігти

Залишайтеся зі мною

Немає причин бігати

Тож ми закохані, такі живі

Немає причин бігати

Залишайтеся зі мною

Немає причин бігати

Тож ми закохані, такі живі

Немає причин бігати

Залишайтеся зі мною

Немає причин бігати

Тож ми закохані, такі живі

Я не маю причин бігти

Залишайтеся зі мною

Ні, немає причин бігти

Тож ми закохані, такі живі

Немає причин бігати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди