Нижче наведено текст пісні Rainbow , виконавця - Colbie Caillat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colbie Caillat
I’m still feeling the rainfall bouncin' off my skin
How long do I have to wait for the sun to shine again?
Come out babe a rainbows I can following
I don’t know where it will take me
But I like wondering…
Whoever you are,
Where will you be?
Are you the same old dreamer up there waiting only for me?
Waiting for love?
Waiting for the same old dreamer on the other side?
Hoping that no matter how far, I’m gonna find my way to you
Following a rainbow
Ooh Ooh No Ooh, Yeh
I’m gonna stop in the middle
Hang my feet off the edge
I got no reason to worry
I know I’ll find the end
At last where you’ll be waiting
I hope you don’t forget
That I won’t quit 'til I find you
No matter the risk
Whoever you are,
Where will you be?
Are you the same old dreamer out there waiting only for me?
Waiting for love?
Waiting for the same old dreamer on the other side?
Hoping that no matter how far, I’m gonna find my way to you
Following a rainbow
Ooh Ooh Ooh Ooh Ooh
Stuck in my mind
I’m wasting time
Still on my own
I never thought that I would find my way into the light
Dreaming to find whoever you are
Where will you be?
Are you the same old dreamer up there waiting only for me?
Waiting for love?
Waiting for the same old dreamer on the other side?
Hoping that no matter how far, I’m gonna find my way to you
Following a rainbow
Ooh Ooh Ooh Ooh, Yeh Yeh Yeh Yeh, Yehh
I know I’m gonna find ya, I know
I know I’m gonna find ya
I know I’m gonna find ya
I’m never gonna let you go
I know I’m gonna find ya
I know I’m gonna find ya
I won’t let you go
Over the rain…
Over the rain…
(Woah, Woah, Woah, Woah, Woah)
Following a rainbow (repeat til the end)
(Woah, Woah, Woah)
Я все ще відчуваю, як дощ відбивається від моєї шкіри
Скільки часу мені чекати поки сонце знову засяє?
Виходь, дитинко, веселки, за якими я можу слідувати
Я не знаю, куди мене це заведе
Але я люблю дивуватися…
Хто б ти не був,
де ти будеш?
Ти той самий старий мрійник, який чекає тільки на мене?
Чекаєте кохання?
Чекаєте на того самого старого мрійника з іншого боку?
Сподіваюся, що незалежно від того, як далеко, я знайду дорогу до вас
Слідом за веселкою
Ой Ой Ні Ой, так
Я зупинюся посередині
Звісьте ноги з краю
У мене немає причин хвилюватися
Я знаю, що знайду кінець
Нарешті, де ви будете чекати
Сподіваюся, ви не забудете
Що я не кину, поки не знайду тебе
Незалежно від ризику
Хто б ти не був,
де ти будеш?
Ви той самий старий мрійник, який чекає тільки на мене?
Чекаєте кохання?
Чекаєте на того самого старого мрійника з іншого боку?
Сподіваюся, що незалежно від того, як далеко, я знайду дорогу до вас
Слідом за веселкою
Ооооооооооооо
Застряг у моїй свідомості
я втрачаю час
Досі сам
Я ніколи не думав, що знайду дорогу до світла
Мрієте знайти, ким би ви не були
де ти будеш?
Ти той самий старий мрійник, який чекає тільки на мене?
Чекаєте кохання?
Чекаєте на того самого старого мрійника з іншого боку?
Сподіваюся, що незалежно від того, як далеко, я знайду дорогу до вас
Слідом за веселкою
Ой Ой Ой Ой, йе йе йе йе, йе
Я знаю, що знайду тебе, знаю
Я знаю, що знайду тебе
Я знаю, що знайду тебе
Я ніколи не відпущу тебе
Я знаю, що знайду тебе
Я знаю, що знайду тебе
Я не відпущу тебе
Над дощем…
Над дощем…
(Вау, воу, воу, воу, воу)
Після веселки (повторюйте до кінця)
(Вау, воу, воу)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди