Нижче наведено текст пісні Ces Petits Riens , виконавця - Colbie Caillat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Colbie Caillat
Ces petits riens, ces petites choses
Qui, me viennent de toi, me laissent sans voix
Et mon coeur, il ce débat tout seul
Pour ne pas faire que sa, battre pour toi
Je tourne en rond dans mon salon
Je me fais des scènes, autour de moi même, oh oui dis moi
Et je te rattrape avant que tu m'échappe …
Dis moi, dis moi les mots qui font du bien
Dis toi dis toi, que j’aime ces petits riens
Dis moi dis moi, les mots qui font planer
Dis toi dis toi que je ne serai jamais mieux sans toi…
Ne m’abandonne pas, je ne serai jamais mieux sans toi…
Ne pleure pas
And every time, you notice me by Holdin me closely, and sayin sweet things
I don’t believe, that it could be You speakin your mind and, sayin the real thing
My feet have broke free, and I am leavin
I’m not gonna stand here, feelin lonely but
I won’t regret it, and I won’t think this
Was just a waste of time
Dis moi, dis moi les mots qui font du bien
Dis toi dis toi, que j’aime ces petits riens
Dis moi dis moi, les mots qui font planer
Dis toi dis toi que je ne serai jamais mieux sans toi…
Ne m’abandonne pas, je ne serai jamais mieux sans toi…
Ne pleure pas
Je ne peux plus dormir seule
Je ne peux plus dormir seule
Ces petits riens, ces petites choses
Qui, me viennent de toi, me laissent sans voix
Et mon coeur, il ce débat tout seul
Pour ne pas faire que sa, battre pour toi
Je tourne en rond dans mon salon
Je me fais des scènes, autour de moi même, oh oui dis moi
Et je te rattrape avant que tu m'échappe …
Don’t just leave me hanging on Dis moi, dis moi les mots qui font du bien
Dis toi dis toi, que j’aime ces petits riens
Dis moi dis moi, les mots qui font planer
Dis toi dis toi que je ne serai jamais mieux sans toi…
(Don't just leave me hanging on)
Ne m’abandonne pas, je ne serai jamais mieux sans toi…
Ne pleure pas
Je ne peux plus dormir seule…
Je ne peux plus dormir seule
Ці дрібниці, ці дрібниці
Який, прийде до мене від тебе, залишить мене безмовним
І моє серце це дискутує сам по собі
Щоб не просто боротися за вас
Я бігаю у своїй вітальні
Я створюю сцени навколо себе, о так, скажи мені
І я спіймаю тебе, перш ніж ти втечеш від мене...
Скажи мені, скажи мені слова, які відчувають себе добре
Скажи собі, скажи собі, що я люблю ці дрібниці
Скажи мені, скажи мені слова, які змушують тебе злетіти
Скажи собі, скажи собі, що без тебе мені ніколи не буде краще...
Не відмовляйся від мене, мені ніколи не буде краще без тебе...
Не плач
І кожного разу ти помічаєш мене, тримаючи мене тісно й говоривши солодкі речі
Я не вірю, що це міг бути Ти говорив у своїй думці і говорив справжню річ
Мої ноги вирвалися, і я йду
Я не буду тут стояти, відчуваю себе самотнім, але
Я не пошкодую про це і не подумаю про це
Було просто марною тратою часу
Скажи мені, скажи мені слова, які відчувають себе добре
Скажи собі, скажи собі, що я люблю ці дрібниці
Скажи мені, скажи мені слова, які змушують тебе злетіти
Скажи собі, скажи собі, що без тебе мені ніколи не буде краще...
Не відмовляйся від мене, мені ніколи не буде краще без тебе...
Не плач
Я більше не можу спати сама
Я більше не можу спати сама
Ці дрібниці, ці дрібниці
Який, прийде до мене від тебе, залишить мене безмовним
І моє серце це дискутує сам по собі
Щоб не просто боротися за вас
Я бігаю у своїй вітальні
Я створюю сцени навколо себе, о так, скажи мені
І я спіймаю тебе, перш ніж ти втечеш від мене...
Не залишай мене просто так, скажи мені, скажи мені слова, які відчувають себе добре
Скажи собі, скажи собі, що я люблю ці дрібниці
Скажи мені, скажи мені слова, які змушують тебе злетіти
Скажи собі, скажи собі, що без тебе мені ніколи не буде краще...
(Не залишай мене просто так)
Не відмовляйся від мене, мені ніколи не буде краще без тебе...
Не плач
Я більше не можу спати сама...
Я більше не можу спати сама
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди