
Нижче наведено текст пісні Head Case , виконавця - Cody Jinks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cody Jinks
Sometimes it takes a thin white sheet to put things into place
Things that I could never say come floodin' out somehow upon these lines
I’m still fightin' the same battles I’ve been fightin' all these years
A dreamer’s not a dreamer unless you’re livin' with a fear
What they say will be forgotten, all that’s done will be for naught and why?
And it’s been a long time, Lord, since I sat down and had a cry
It’s sometimes overwhelmin' and I can’t tell you why
But I remember Jackson singin' «Doctor, doctor, please, my eyes»
My heroes, they’re all dyin' or they’re sittin' in a cell
Due to years of medicatin', minds that hurt so well
There’s a thin line, don’t you see, between genius and insanity, which am I?
One thing that scares the hell in me is livin' with mortality
And worryin' that I’m insane talkin' to a God unseen
Must surely make me crazy, so crazy’s what I’ll be 'til I’m gone
'Til I’m gone
And I’ll scream out to the sun and to the moon and to the stars
I’ll scream until my voice finds you, no matter where you are
I’ll scream until I’ve got no breath and all that’s left to take is death and
I’m done
And I’m done
Іноді потрібен тонкий білий аркуш, щоб поставити речі на місце
Речі, які я ніколи не міг би сказати, якось випливають із цих рядків
Я все ще воюю в тих самих битвах, які вів усі ці роки
Мрійник не мрійник, якщо ви не живете зі страхом
Те, що вони скажуть, забудеться, все, що зроблено, буде марним і чому?
І пройшло довго, Господи, відколи я сидів і не плакав
Іноді це надважає, і я не можу сказати вам чому
Але я пам’ятаю, як Джексон співав «Докторе, лікарю, будь ласка, мої очі»
Мої герої, вони всі вмирають або сидять у камері
Через роки лікування розуми, які так болять
Ви не бачите, що є тонка грань між геніальністю та божевіллям, а хто я?
Одне, що лякає мене, — це життя зі смертністю
І переживати, що я божевільний, розмовляючи з невидимим Богом
Мене, безсумнівно, зведе з розуму, тому я буду божевільним, поки не піду
'Поки я не піду
І я буду кричати сонцю, місяцю та зіркам
Я буду кричати, доки мій голос не знайде тебе, де б ти не був
Я буду кричати, поки у мене не перестане дихати, і все, що залишилося забрати, — це смерть і
Я все
І я закінчив
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди