
Нижче наведено текст пісні Birds , виконавця - Cody Jinks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cody Jinks
Tell me old man, where have you been?
I’ve been reading those stories about chasing the wind
I guess I’ve come back with one or two
I’ve never really quite known what to do
Tell me old man, what are you looking for?
Has it been worth all you’ve given and so much more
Sometimes the things we seek skew the point
Sometimes the whole damn world seems out of joint
And it makes me wonder
And it makes me want to live
So I’ll steal freedom while there’s still some
And take the whole world in
If I could only leave my worries with the birds of the wind
And I know one day there’ll be solace
So I’ll just live ‘til then
If I could only leave my worries with the birds of the wind
Old man I know you’ve had questions too
The same ones we’ve been askin' of you
You just roll on back out of sight
Stealin' away again, like a child in the night
Still full of wonder
And you still want to live
So you steal freedom while there’s still some
And take the whole world in
You’ve learned to leave your worries with the birds of the wind
And you know one day there’ll be solace
So you’ll just live ‘til then
And you learn to leave your worries with the birds of the wind
If I could only leave my worries with the birds of the wind
Скажи мені старий, де ти був?
Я читав ці історії про погоню за вітром
Здається, я повернувся з одним чи двома
Я ніколи не знав, що робити
Скажи мені старий, що ти шукаєш?
Чи варте це всього, що ви дали, і багато іншого
Іноді речі, яких ми шукаємо, спотворюють суть
Іноді весь проклятий світ здається не з’єднаним
І це змушує мене дивуватися
І це змушує мене хотіти жити
Тому я вкраду свободу, поки вона ще є
І прийняти весь світ
Якби я міг залишити свої турботи разом із птахами вітру
І я знаю, що одного дня буде втіха
Тому я просто доживу до того часу
Якби я міг залишити свої турботи разом із птахами вітру
Старий, я знаю, що у вас теж були запитання
Ті самі, про які ми просимо у вас
Ви просто катаєтесь назад із поля зору
Знову крадусь, як дитина вночі
Все ще сповнений дива
І ви все ще хочете жити
Тож ви крадете свободу, поки вона ще є
І прийняти весь світ
Ви навчилися залишати свої турботи разом із птахами вітру
І ви знаєте, що одного дня буде розрада
Тож ви просто доживете до того часу
І ви навчитеся залишати свої турботи разом із птахами вітру
Якби я міг залишити свої турботи разом із птахами вітру
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди