1800 Miles - Cody Canada, The Departed
С переводом

1800 Miles - Cody Canada, The Departed

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:14

Нижче наведено текст пісні 1800 Miles , виконавця - Cody Canada, The Departed з перекладом

Текст пісні 1800 Miles "

Оригінальний текст із перекладом

1800 Miles

Cody Canada, The Departed

Оригинальный текст

Eighteen hundred miles from your heart

The trees are down and all the roads are blocked

There’s a head wind pushing and the lights are out

I’m all alone, there is no doubt

Eighteen hundred miles from your heart

And I can’t tell the daylight from the dark

I tried talking 'bout yesterday

But then my head starting spinning

There were snakes and sharks in the water we were swimming

That’s all behind us now

And all we have are each other

I wanna know what it’s like again to be lovers

Eighteen hundred miles from your heart

The trees are down and all the roads are blocked

There’s a head wind pushing and the lights are out

I’m all alone, there is no doubt

Eighteen hundred miles from your heart

And I can’t tell the daylight from the dark

Let everybody say what they will

You said that one

With a sparkle in your eye, it rolled of your tongue

I never was big enough

To stand down for you

No words at all, who ever knew?

No words at all would cut right through

Eighteen hundred miles from your heart

The trees are down and all the roads are blocked

There’s a head wind pushing and the lights are out

I’m all alone, there is no doubt

Eighteen hundred miles from your heart

And I can’t tell the daylight from the dark

Eighteen hundred miles

God, I miss your smile

Eighteen hundred miles from your heart

Перевод песни

Тисяча вісімсот миль від твого серця

Дерева повалені, і всі дороги перекриті

Зустрічний вітер штовхає, а світло вимкнуто

Я зовсім один, немає сумнівів

Тисяча вісімсот миль від твого серця

І я не можу відрізнити денне світло від темряви

Я намагався поговорити про вчора

Але потім моя голова починає крутитися

У воді, де ми плавали, були змії та акули

Це все позаду

І все, що ми маємо, це одне одного

Я хочу знати, як це знову бути коханцями

Тисяча вісімсот миль від твого серця

Дерева повалені, і всі дороги перекриті

Зустрічний вітер штовхає, а світло вимкнуто

Я зовсім один, немає сумнівів

Тисяча вісімсот миль від твого серця

І я не можу відрізнити денне світло від темряви

Нехай кожен говорить, що хоче

Ви сказали це

З блиском в очах, він скотився з вашого язика

Я ніколи не був достатньо великим

Щоб заступитися за вас

Зовсім немає слів, хто знав?

Жодні слів не могли б прорізати

Тисяча вісімсот миль від твого серця

Дерева повалені, і всі дороги перекриті

Зустрічний вітер штовхає, а світло вимкнуто

Я зовсім один, немає сумнівів

Тисяча вісімсот миль від твого серця

І я не можу відрізнити денне світло від темряви

Тисяча вісімсот миль

Господи, я сумую за твоєю посмішкою

Тисяча вісімсот миль від твого серця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди