Lasciarsi andare - COCO, Luchè
С переводом

Lasciarsi andare - COCO, Luchè

Альбом
La vita giusta per me
Год
2016
Язык
`Італійська`
Длительность
301410

Нижче наведено текст пісні Lasciarsi andare , виконавця - COCO, Luchè з перекладом

Текст пісні Lasciarsi andare "

Оригінальний текст із перекладом

Lasciarsi andare

COCO, Luchè

Оригинальный текст

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Ho avuto tante donne ma mai un’amica

E tutte mi hanno detto: «Come sei all’antica»

Ciò che non uccide ti rende più forte

Ma ciò che amo mi ha fatto veder la morte

Bevo, fumo, guardo foto in cui ridevi

Ma la fine non è quella che prevedi

Conoscersi a fondo non usando scudi

È come odiare il tuo corpo e farsi guardare nudi

Seduto sul letto, guardo fuori

Il cielo è azzurro, faccio nuvole di fumo

La mia maglia dice che è un venerdì nero

Così nero che ha oscurato il tuo profumo

Mi sono bruciato ma la cenere è la cosa più pulita al mondo

Liquore nella cassetta del pronto soccorso

Ho fatto un sorso, adesso gira tutto intorno come un girotondo

Che sia una pattuglia o che sia un’ambulanza

Controlla che la benzina sia abbastanza

Per poter uscire da 'sto labirinto

Non chiedermi la strada, ma segui l’istinto

Vorrei qualcuno che dicesse che ho già vinto

Che mi studiasse come fai con un dipinto

Accendi il motore che di te mi fido

Mentre chiudo gli occhi e rido

E rido

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Aggrappati a un filo, a volte mi chiedo

Dovrei lasciar la presa o restare in bilico, sai

Se queste pareti potessero parlare

Direbbero la verità, niente di speciale

Sto cercando di non difendermi

Per far sì che le tue parole facciano male

Cerchi di fumo, cerco un rifugio

Guardo fuori e mi chiedo cosa ci faccio qui

Oggi non mi va di fare un cazzo

TV accesa, mi fa compagnia

Rollo un grammo senza tabacco

Faccio due tiri e poi la butto via

So già quello che stai pensando

Tutto questo è solo colpa mia

Non ho saputo restarti accanto

E quei «ti amo» erano una bugia

Resto steso ancora per un po'

Modalità aereo sul mio iPhone

E non so nemmeno se è bel tempo o no

Chiudo il mondo fuori, fra', outdoor

Fatti di coca insieme

O fatti di coca per stare insieme

Te lo sei mai domandato?

Come mai stavamo bene

Soltanto se ci facevamo

A fare ciò che si deve, lo sai, non son mai stato bravo

Se riguardo alla mia vita, metà di essa è tempo sprecato

Fra' sono qui, già da lunedì, oggi è giovedì, sto cercando di

Dirmi che più di così noi non meritiamo

Penso chi eravamo

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Le tue foto sul muro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Sono stanco, ti giuro

Vorrei soltanto poterti lasciare andare

Poi lasciarmi andare (ehi)

Перевод песни

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

У мене було багато жінок, але ніколи не подруги

І мені всі сказали: "Скільки тобі років"

Те, що не вбиває, робить вас сильнішим

Але те, що я люблю, змусило мене побачити смерть

Я п'ю, курю, дивлюся фотографії, де ви сміялися

Але кінець – це не те, чого ви очікуєте

Познайомтеся ближче один з одним, не використовуючи щити

Це як ненавидіти своє тіло і дивитися на тебе голим

Сидячи на ліжку, я дивлюся

Небо блакитне, я роблю клуби диму

На моїй сорочці написано, що зараз чорна п’ятниця

Такий чорний, що затьмарив твій парфум

Я згорів, але попіл — найчистіша річ у світі

Алкоголь в аптечці

Я зробив ковток, тепер воно ходить по колу

Чи то патруль, чи то швидка допомога

Перевірте, чи достатньо бензину

Щоб мати можливість вибратися з цього лабіринту

Не питай мене про дорогу, а керуйся своїм інстинктом

Я хотів би, щоб хтось сказав, що я вже виграв

Що він вивчав мене, як ти малюєш

Запустіть двигун, який я вам довіряю

Як я закриваю очі і сміюся

І я сміюся

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Тримайся за нитку, іноді дивуюся

Знаєш, я повинен відпустити або повиснути на волосині

Якби ці стіни могли говорити

Сказали б правду, нічого особливого

Я намагаюся не захищатися

Щоб твої слова завдали болю

Ти шукаєш диму, я шукаю притулку

Я дивлюся і дивуюся, що я тут роблю

Я не хочу робити лайно сьогодні

Телевізор увімкнений, складає мені компанію

Згорнути грам без тютюну

Я приймаю два удари, а потім відкидаю його

Я вже знаю, про що ти думаєш

Це все моя вина

Я не зміг бути поруч з тобою

А ті «я люблю тебе» були брехнею

Якийсь час лежу нерухомо

Режим польоту на моєму iPhone

І навіть не знаю, гарна погода чи ні

Я закриваю світ назовні, між ', надворі

Зроблені разом з коксу

Або з кока-колу, щоб бути разом

Ви коли-небудь замислювалися?

Як же ми були добре

Тільки якби ми це зробили

Роблячи те, що маєш робити, ти знаєш, я ніколи не був добрим

Якщо це стосується мого життя, то половина цього – марна трата часу

Між 'Я тут, уже з понеділка, сьогодні четвер, я намагаюся

Скажи мені, що ми не заслуговуємо більшого

Я думаю, ким ми були

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Ваші фотографії на стіні

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

Я втомився, клянусь тобі

Я просто хотів би відпустити вас

Тоді відпусти мене (гей)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди