
Нижче наведено текст пісні 18 , виконавця - CoCo Lee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
CoCo Lee
時間 像漂浮的影片
交會成時光星月
一個夢 一滴眼淚
靜止在第一天
孤單看台北的雲飛
在幻想未知的臉
一顆心 一個夏天
追上風的預言
是誰給我信念 說天空沒界線
一天 一月 一年
讓我勇敢跨越
走過愛 走過痛 走過昨天
走過夢 走過多少黑夜
帶著夢想讓我去看世界
不為誰停留在那一邊
走過謎 走過怕 走過陰天
走過雨 走過黑白是非
再看一眼 青春的蝴蝶
回到 18 歲的那一年
孤單看台北的雲飛
在幻想未知的臉
一顆心 一個夏天
追上風的預言
是誰給我信念 說天空沒界線
一天 一月 一年
讓我勇敢往前
走過愛 走過痛 走過昨天
走過夢 走過多少黑夜
帶著夢想讓我去看世界
不為誰停留在那一邊
走過謎 走過怕 走過陰天
走過雨 走過黑白是非
再看一眼 青春的蝴蝶
回到 18 歲的那一年
回去看看過去的無畏
未來應該會特別甜美
讓自己去發現無限的明天
走過愛 走過痛 走過昨天
走過夢 走過多少黑夜
帶著夢想讓我去看世界
不為誰停留在那一邊
走過謎 走過怕 走過陰天
走過雨 走過黑白是非
再看一眼 青春的蝴蝶
回到 18 歲的那一年
回頭 18 停在風裡面
час схожий на плаваюче відео
Зустрічайте час, зірки і місяць
мрія сльоза
стояти на місці в перший день
Самотній спостерігає за хмарами в Тайбеї
Невідоме обличчя у фентезі
серце літо
Наздоганяючи пророцтво
Хто дав мені віру, що небо не має меж
день січ рік
зроби мене хоробрим
Через любов, через біль, через вчорашній день
Крізь сон, через скільки ночей
Дай мені побачити світ мрією
не залишайся там ні для кого
Пройдіть крізь таємниці, пройдіть крізь страх, пройдіть крізь хмарне небо
Йду крізь дощ, гуляю крізь чорно-біле
Погляньте ще раз на метелика молодості
Тоді мені було 18
Самотній спостерігає за хмарами в Тайбеї
Невідоме обличчя у фентезі
серце літо
Наздоганяючи пророцтво
Хто дав мені віру, що небо не має меж
день січ рік
зроби мене хоробрим
Через любов, через біль, через вчорашній день
Крізь сон, через скільки ночей
Дай мені побачити світ мрією
не залишайся там ні для кого
Пройдіть крізь таємниці, пройдіть крізь страх, пройдіть крізь хмарне небо
Йду крізь дощ, гуляю крізь чорно-біле
Погляньте ще раз на метелика молодості
Тоді мені було 18
Поверніться назад і подивіться на безстрашність минулого
Майбутнє має бути особливо солодким
Дозволь собі відкрити нескінченне завтра
Через любов, через біль, через вчорашній день
Крізь сон, через скільки ночей
Дай мені побачити світ мрією
не залишайся там ні для кого
Пройдіть крізь таємниці, пройдіть крізь страх, пройдіть крізь хмарне небо
Йду крізь дощ, гуляю крізь чорно-біле
Погляньте ще раз на метелика молодості
Тоді мені було 18
Повернути назад 18 Зупинитися на вітрі
CoCo Lee • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди