The Greatest Story Ever Told - Cockney Rejects
С переводом

The Greatest Story Ever Told - Cockney Rejects

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні The Greatest Story Ever Told , виконавця - Cockney Rejects з перекладом

Текст пісні The Greatest Story Ever Told "

Оригінальний текст із перекладом

The Greatest Story Ever Told

Cockney Rejects

Оригинальный текст

On the coldest winter nights

When we froze by neon lights

It was then we said

We’ll go on forever

And we didn’t believe in lies

You could see it in our eyes

The scene was set

For things that should get better

From the days when it was tight

When we worked all days and nights

A glimmer of hope

Shone like a shooting star

From the hassle with The Pigs

To us never getting gigs

One man stood up

Said we’ll go far

They tried to say that we were wrong

They tried to stop us moving on

From the days of boots and fists

When we hardly ever missed

It was fun

But time grows old for ever

We knew that we were great

Though it was never on a plate

The only ones to swap bleached

Jeans for leather

They tried to stop us moving on

They tried to stop our battle song

From the shadow of brick lane

And the teeming of the rain

We vowed that we would split up never

So it’s us against the world

Our pride will be upheld

And they know no one does it better

They tried to stop us moving on

They tried to stop our battle song

And they feared us for what we were

And the trouble they did stir

They tried to end us once and forever

No matter how they tried

Or how many tears we cried

We always stood and faced it all together

And we’ll just carry on

Keep the whole world waiting on

Cuz this is the greatest story ever told

Перевод песни

У найхолодніші зимові ночі

Коли ми замерзли біля неонових вогнів

Тоді ми сказали

Ми продовжуватимемо вічно

І ми не вірили у брехню

Ви могли побачити це в наших очах

Сцена була встановлена

Для речей, які мають покращитися

З тих днів, коли було тісно

Коли ми працювали цілі дні й ночі

Проблиск надії

Сяє, як падаюча зірка

Від клопоту зі Свинями

Щоб ми ніколи не отримували концертів

Один чоловік підвівся

Сказав, що підемо далеко

Вони намагалися сказати, що ми помилялися

Вони намагалися перешкодити нам рухатися далі

З часів черевиків і кулаків

Коли ми навряд чи коли-небудь пропускали

Було весело

Але час старіє назавжди

Ми знали, що ми великі

Хоча його ніколи не було на тарілці

Єдині, які потрібно замінити відбіленими

Джинси для шкіри

Вони намагалися перешкодити нам рухатися далі

Вони намагалися зупинити нашу бойову пісню

З тіні цегляного провулку

І буяння дощу

Ми поклялися, що ніколи не розлучимося

Тож це ми проти світу

Наша гордість буде підтримана

І вони знають, що ніхто не робить це краще

Вони намагалися перешкодити нам рухатися далі

Вони намагалися зупинити нашу бойову пісню

І вони боялися нас за таких, якими ми були

І біда, яку вони зробили, сколихнула

Вони намагалися покінчити з нами раз і назавжди

Як би вони не намагалися

Або скільки сліз ми виплакали

Ми завжди стояли і стикалися з усім разом

І ми просто продовжимо

Нехай весь світ чекає

Тому що це найвеличніша історія, яку коли-небудь розповідали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди