Let Me Know - Club Nouveau
С переводом

Let Me Know - Club Nouveau

Год
1988
Язык
`Англійська`
Длительность
302330

Нижче наведено текст пісні Let Me Know , виконавця - Club Nouveau з перекладом

Текст пісні Let Me Know "

Оригінальний текст із перекладом

Let Me Know

Club Nouveau

Оригинальный текст

If you love me and you want me

To stand by you I will if you let me know

I’ll be there to lead and guide you

Stand beside you only if you’ll let me know

More than lovers, we should be friends

True to each other, true to the end

I’ll stand by you and, girl, you’ll stand by me

We as one, sharing love eternally

I’ll be there, no matter what your problems

I’ll be your friend when you think that you have none

I empathize with your situation

But, baby, have no fear, 'cause for you, I am the one

If you love me and you want me

(Yeah, ooh-ooh-ooh, no, no, no)

To stand by you I will if you let me know

I’ll be there to lead and guide you

(Oh, just lay me down, my baby, yeah, oh, yeah)

Stand beside you only if you’ll, let me know

Let me know, let me know

Let me know, let me know

Let me know how you feel inside

Do you love me, do you need me, want me by your side?

Girl, I need, yes, I need to have you next to me

I love you, only you can satisfy my needs, girl

I’ve decided I understand your feelings

You speak of love, your needs and your wants

But if what you want is comp and satisfaction

Then I tell you, you’d better tell me so

If you love me and you want me

(Tell me so, yeah)

To stand by you I will if you, let me know

(If you need me, just let me know)

I’ll be there to lead and guide you

(Ooh, let you know)

Stand beside you only if you’ll, let me know

(Ooh, yeah, yeah, yeah)

If you love me and you want me

(Ooh, baby, if you love me)

To stand by you I will if you let me know

(Oh, if you love me, if you need me)

I’ll be there to lead and guide you

(If you want me, let me know)

Stand beside you only if you’ll let me know

(Tell me so, you just gotta let me know)

Let me know, let me know

Let me know, let me know

(When you feel that no one really cares)

Let me know, let me know

(Just let know, I wanna let you know)

Let me know, let me know

(I wanna talk to you, I wanna let you know, baby)

I’ll be there, no matter what your problems

I’ll be your friend when you think that you have none

I empathize with your situation

But, baby, have no fear, 'cause for you I am the one

Talk to me

If you love me and you want me

To stand by you I will if you let me know

I’ll be there to lead and guide you

Stand beside you only if you’ll let me know…

Перевод песни

Якщо ти мене любиш і хочеш мене

Я підтримаю вас, якщо ви дасте мені знати

Я буду там , щоб керувати та направляти вас

Станьте поруч, лише якщо ви дасте мені знати

Ми повинні бути більше, ніж коханці, друзями

Вірні один одному, вірні до кінця

Я буду поруч із тобою, а ти, дівчино, будеш біля мене

Ми як одне одне, ділимося любов’ю вічно

Я буду поруч, незважаючи на ваші проблеми

Я буду твоїм другом, коли ти думаєш, що у тебе його немає

Я співчуваю вашій ситуації

Але, дитино, не бійся, бо для тебе я один

Якщо ти мене любиш і хочеш мене

(Так, о-о-о-о, ні, ні, ні)

Я підтримаю вас, якщо ви дасте мені знати

Я буду там , щоб керувати та направляти вас

(О, просто поклади мене, моя дитина, так, о, так)

Будьте поряд, лише якщо ви хочете, дайте мені знати

Дайте мені знати, дайте мені знати

Дайте мені знати, дайте мені знати

Дайте мені знати, що ви відчуваєте всередині

Ти любиш мене, ти потрібен мені, хочеш, щоб я був поруч?

Дівчино, мені потрібно, так, мені потрібно щоб ти був поруч

Я люблю тебе, тільки ти можеш задовольнити мої потреби, дівчино

Я вирішив розуміти ваші почуття

Ви говорите про любов, свої потреби та бажання

Але якщо ви хочете комплексу та задоволення

Тоді я скажу вам, краще скажіть мені так

Якщо ти мене любиш і хочеш мене

(Скажи мені так, так)

Я буду поруч із вами, якщо ви, дайте мені знати

(Якщо я вам потрібен, просто дайте мені знати)

Я буду там , щоб керувати та направляти вас

(О, дайте вам знати)

Будьте поряд, лише якщо ви хочете, дайте мені знати

(О, так, так, так)

Якщо ти мене любиш і хочеш мене

(О, дитинко, якщо ти мене любиш)

Я підтримаю вас, якщо ви дасте мені знати

(О, якщо ти мене любиш, якщо я тобі потрібна)

Я буду там , щоб керувати та направляти вас

(Якщо ви хочете мене, дайте мені знати)

Станьте поруч, лише якщо ви дасте мені знати

(Скажи мені так, ти просто повинен дати мені знати)

Дайте мені знати, дайте мені знати

Дайте мені знати, дайте мені знати

(Коли ви відчуваєте, що нікого насправді не хвилює)

Дайте мені знати, дайте мені знати

(Просто дайте знати, я хочу повідомити вам)

Дайте мені знати, дайте мені знати

(Я хочу поговорити з тобою, я хочу повідомити тобі, дитино)

Я буду поруч, незважаючи на ваші проблеми

Я буду твоїм другом, коли ти думаєш, що у тебе його немає

Я співчуваю вашій ситуації

Але, дитино, не бійся, бо для тебе я один

Поговори зі мною

Якщо ти мене любиш і хочеш мене

Я підтримаю вас, якщо ви дасте мені знати

Я буду там , щоб керувати та направляти вас

Стань поруч, лише якщо ти повідомиш мені…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди