Melting Cassatt - Cloud
С переводом

Melting Cassatt - Cloud

Альбом
Zen Summer
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
211680

Нижче наведено текст пісні Melting Cassatt , виконавця - Cloud з перекладом

Текст пісні Melting Cassatt "

Оригінальний текст із перекладом

Melting Cassatt

Cloud

Оригинальный текст

And I need a song to calm me down

Or a friend’s hand to grab at David Weld’s

And I fear to go too far on my own

So now I need a song to calm me down

Or a mental map to roam David Weld’s

Sometimes I need a song to say;

Singing in sunny tones

Even when I am alone

Laughing at no one’s jokes

Even when I am alone

And I told myself that I wouldn’t cry

With a backpack glance and a cardboard eye

I’m just happy now that I know for sure

It’s gonna be a girl

Now I need a song to calm me down

Or a friend’s face to touch at David Weld’s

What a mess to find your way on your own

You always need a song to calm you down

And you’ll never ever be somewhere else

We both saw the renoir sky

But I got some shit still on my mind;

Want to be far from home

Oh no, now I am alone

So far safe from sunny tones

Even when I am alone

And I told myself that I wouldn’t cry

You can tell yourself

But it’s up to your eyes

I’m just happy now

Cause I know for sure

She’s gonna be a girl

Well I need a song to calm me down and

Or maybe ash’s lap to lay at david weld’s

Likely all this wanting’s gonna psych me out

And I’ll need a song to calm me down and

Whatever so it goes

Is there a safe zone?

There’s no safe zone

I’ll find a safe zone

Singing with sunny tones

Even when I am alone

Laughing at no ones jokes

Even when I am alone

And I told myself that I wouldn’t cry

You can tell yourself but it’s up to your eyes

I’m just happy now that I know for sure

She’s gonna be a girl

It’s gonna be a girl

Перевод песни

І мені потрібна пісня, щоб заспокоїти мене

Або руку друга, щоб схопити у David Weld’s

І я боюся зайти занадто далеко самостійно

Тож тепер мені потрібна пісня, щоб заспокоїти мене

Або ментальна карта, щоб побувати Девідом Велдом

Іноді мені потрібно промовити пісню;

Спів у сонячних тонах

Навіть коли я сам

Сміються над нічиїми жартами

Навіть коли я сам

І я сказала собі, що не буду плакати

З рюкзаковим поглядом і картонним оком

Тепер я просто щасливий, що знаю точно

Це буде дівчинка

Тепер мені потрібна пісня, щоб заспокоїти мене

Або обличчя друга до доторкнутися у David Weld’s

Який безлад самостійно шукати дорогу

Вам завжди потрібна пісня, щоб заспокоїти вас

І ви ніколи не будете де іншому

Ми обидва бачили небо Ренуара

Але у мене все ще є лайно в голові;

Хочете бути далеко від дому

О, ні, тепер я сам

Поки що захищений від сонячних тонів

Навіть коли я сам

І я сказала собі, що не буду плакати

Ви можете сказати самі

Але це на ваших очах

Я просто щасливий зараз

Бо я точно знаю

Вона буде дівчиною

Ну, мені потрібна пісня, щоб заспокоїти мене

Або, можливо, Еш на колінах полежить у Девіда Велда

Ймовірно, усе це бажання мене збентежить

І мені знадобиться пісня, щоб заспокоїти мене

Як би там не було

Чи є безпечна зона?

Немає безпечної зони

Я знайду безпечну зону

Спів сонячними тонами

Навіть коли я сам

Сміються над нічиїми жартами

Навіть коли я сам

І я сказала собі, що не буду плакати

Ви можете сказати самі, але це вирішувати вам

Тепер я просто щасливий, що знаю точно

Вона буде дівчиною

Це буде дівчинка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди