
Нижче наведено текст пісні Einbahnstraße , виконавця - clickclickdecker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
clickclickdecker
Überall ist es besser
Also irgendwo angekommen zu sein
Alles schließt immer schneller
Nur man selber kommt nicht rein
Die Fragen die ich hatte
Die stell ich sicher auch noch morgen
In einem anderen Gewand
Temporär, vielleicht verdorben
Ein Gehen ohne Ängste
Ohne Helm und unrasiert
Ist wie der Mist den du dir kochst
Nur entkoffeiniert
All unsere Mühen liegen vergraben
Unter dem Traum vom Reihenhaus
Zu wissen dass es besser wird
Reicht mir persönlich aus
Wie lange hältst du?
Wie lange brauchst du?
Wie lange hältst du?
Wie lange brauchst du?
Du schwimmst im Abbau der Kulissen
Durch die verdammten Metropolen
Bist auf der Suche nach dir selbst
Zwischen Beton und Atemholen
Die haben für dich keine Verwendung
Erst daran lecken, dann darauf kleben
Hier kommt der Impfstoff für alle
Halt nur nicht für jeden
Zu verkopft, zu ambitioniert
Es fehlt der Biss
Der etwas polarisiert
Alles wird immer schneller
Nur man selber kommt nicht rein
Es gibt nichts Schöneres
Als irgendwo mit dir angekommen zu sein
Das hier sind die Zeichen
Diese sind sogar in echt
Wenn du an etwas glaubst
Dann tu ich’s erst recht
Das hier sind die Zeichen
Diese sind sogar in echt
Wenn du an etwas glaubst
Dann tu ich’s erst recht
Das hier sind die Zeichen
Diese sind sogar in echt
Wenn du an etwas glaubst
Dann tu ich’s erst recht
Das hier sind die Zeichen
Diese sind sogar in echt
Wenn du an etwas glaubst
Dann tu ich’s erst recht
Dann tu ich’s erst recht
Dann tu ich’s erst recht
Де завгодно краще
Тож кудись прибув
Все швидше і швидше закривається
Ти просто не можеш увійти в себе
Питання, які я мав
Я обов’язково це зроблю і завтра
В іншому образі
Тимчасовий, можливо зіпсований
Прогулянка без страхів
Без шолома і неголений
Це як лайно, яке ти готуєш
Тільки без кофеїну
Всі наші біди поховані
Під мрію про терасовий будинок
Знаючи, що стане краще
Особисто мені достатньо
як довго ти витримаєш
Скільки часу вам потрібно?
як довго ти витримаєш
Скільки часу вам потрібно?
Ви купаєтеся в розбиранні декорацій
Через прокляті мегаполіси
Ви шукаєте себе
Між бетоном і диханням
Вони вам ні до чого
Спочатку облизати, потім приклеїти
Ось вакцина для всіх
Тільки не зупиняйтеся для всіх
Занадто розумний, занадто амбітний
Укус відсутній
Дещо поляризуючий
Все стає швидше
Ти просто не можеш увійти в себе
Немає нічого красивішого
Чим прибув кудись з тобою
Це ознаки
Ці навіть справжні
Коли ти віриш у щось
Тоді я неодмінно це зроблю
Це ознаки
Ці навіть справжні
Коли ти віриш у щось
Тоді я неодмінно це зроблю
Це ознаки
Ці навіть справжні
Коли ти віриш у щось
Тоді я неодмінно це зроблю
Це ознаки
Ці навіть справжні
Коли ти віриш у щось
Тоді я неодмінно це зроблю
Тоді я неодмінно це зроблю
Тоді я неодмінно це зроблю
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди