Spiegelreflex - Clep, Contrabeatz, Vincent
С переводом

Spiegelreflex - Clep, Contrabeatz, Vincent

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
186890

Нижче наведено текст пісні Spiegelreflex , виконавця - Clep, Contrabeatz, Vincent з перекладом

Текст пісні Spiegelreflex "

Оригінальний текст із перекладом

Spiegelreflex

Clep, Contrabeatz, Vincent

Оригинальный текст

Erster Zug, Filterkippe

Sprudelwasser, das ich hinterschütte

Schlägerei, Nasen- und Rippenbrüche

Leere Silberblicke die ich durch die Ray-Ban Brille schütze

Spiegelbildblick, Pickelgesicht, Fliegengewicht, das bin nicht ich

Sowas passiert wenn man tagelang wach ist und dabei noch nichtmal was isst

Bald wieg' ich mich nur noch mit der kleinen Digitalwaage da auf diesem Tisch

Und wieder kommt der Call, er will 'n paar Gramm schnelle

Treffpunkt, halbe Stunde Lindenau an der Aral Tankstelle

Spiel' den Laufburschen im Tausch für ein paar Bahnenreste

Zeug läuft schneller runter als die fucking Niagarafälle

Wir spul’n sieben Jahre vor in der Geschichte

Bin ekelhaft besoffen in 'ner ostberliner Disse

Irgendein Atze sammelt das Geld

Das Taxi ist grade bestellt

Und wenn eh schon alle hier ballern, pff, dann mach das eben auch selbst

Früher hing ich mit paar mega süchtigen Dudes ab

Dann wollt' ich mich verändern, mit denen nichts mehr zutun hab’n

Dann merkte ich, auch hier hab’n sie Chemo in ihrer Blutbahn

Aber bei ihnen isses halt ok, weil sie 'nen kreativen Beruf hab’n

Und auch wenn mich die Drogen nie wieder lenken

Denkt ein Teil von mir noch heut', dass ich drauf 'n besserer Mensch bin

Der kleine Funke den ich nicht krieg' wenn ich nüchtern bleibe

Alles eins zu eins das gleiche, ich bin unentschieden, weißte?

Sniff das Speed weg, eine Line ist keine

Kipp den Jim Rest, weißt schon wie ich meine

Will von hier weg, bleib' wieder alleine

Splitscreen, links rechts, auf beiden läuft das gleiche

Klack klack, Spiegelreflex

Klack klack, Spiegelreflex

Klack klack, Spiegelreflex

Krieg' ihn nicht weg

Schiebe, drücke, hacke, spüle, ziele, ziehe ziemlich häufig

Fliege, falle, bin und bleib' ein Bruchpilot dank DNA

Schieb' in der U7 Krise, hier fehlt mir die Liebe deutlich

Dunkle Brille schützt vor Blicken, innerlich die Seele schwarz

Knips' ein Selfie mit der Handycam und lösch' es

Sieh' hinter dem Sonntagslächeln die Fassade bröckeln

Nippe an der Jacky Dose, fühle weder Spaß noch Freude

Grad' nur noch Schwaben da und keiner meiner wahren Freunde

Trau' mich nicht zu flüchten, bevor ich was bereue

Kein Teil mehr der Geschichte, hab' Angst, dass ich’s versäume

Wird bestimmt bald pissen, sehe eine schwarze Wolke

Hübsche Frau fragt nach 'ner Kippe, ich guck' sie an und seufze

Sonne scheint auf die Allee die ihren Namen trägt

Winter kalter Wind der Richtung Hafen weht

Geh' nochmal zur Bar, trink' die Hälfte von mei’m Glas und geh

Wieder so ein Abend dem das Fazit fehlt

Sniff das Speed weg, eine Line ist keine

Kipp den Jim Rest, weißt schon wie ich meine

Will von hier weg, bleib' wieder alleine

Splitscreen, links rechts, auf beiden läuft das gleiche

Klack klack, Spiegelreflex

Klack klack, Spiegelreflex

Klack klack, Spiegelreflex

Krieg' ihn nicht weg

Ich krieg' ihn nicht weg

Перевод песни

Перша затяжка, скидання фільтра

Газована вода, яку я назад ллю

Бійка, зламані носи та ребра

Порожній сріблястий вигляд, який я захищаю окулярами Ray-Ban

Дзеркальний погляд, прищ на обличчі, муховага, це не я

Це те, що відбувається, коли ви не спите цілими днями і навіть нічого не їсте

Незабаром я буду зважуватися лише на маленьких цифрових вагах на цьому столі

І знову надходить дзвінок, хоче на кілька грамів швидше

Місце зустрічі, півгодини в Лінденау на Аральській заправці

Грайте в errand boy в обмін на кілька залишених доріжок

Речі падають швидше, ніж проклятий Ніагарський водоспад

Ми перемотуємо історію на сім років

Я огидно п’яний у Східному Берліні Disse

Якийсь Атце збирає гроші

Таксі щойно замовили

А якщо тут вже всі стріляють, пфф, то зроби сам

Раніше я спілкувався з деякими суперзалежними хлопцями

Тоді мені захотілося змінитися, з ким мені більше нічого робити

Потім я помітив, що в них також є хіміопрепарати в крові

Але з ними все гаразд, бо у них творча робота

І навіть якщо наркотики більше ніколи не керують мною

Частина мене все ще вважає, що я краща людина

Маленька іскорка, яку я не відчуваю, коли залишаюся тверезим

Все один до одного, я не визначився, розумієш?

Понюхайте швидкість геть, лінії немає

Викинь Джим Рест, ти розумієш, що я маю на увазі

Хочеш піти звідси, залишайся знову сам

Розділений екран, лівий правий, те саме працює на обох

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Не позбувайся від нього

Досить часто штовхайте, штовхайте, вибирайте, втопайте, ціліться, тягніть

Завдяки ДНК літайте, падайте, залишайтеся льотчиком

Підштовхніть до кризи U7, мені явно не вистачає любові

Темні окуляри захищають від поглядів, всередині душа чорна

Зробіть селфі за допомогою Handycam і видаліть його

Подивіться, як за недільною посмішкою руйнується фасад

Сьорбати Джекі можна, не відчуваючи ні задоволення, ні радості

Там тільки шваби і нікого з моїх справжніх друзів

Не смій тікати, поки я про щось не пошкодую

Більше ніякої частини історії, боюся, я її пропущу

Незабаром обов'язково мочиться, побачите чорну хмару

Красуня просить педик, я дивлюся на неї і зітхаю

Сонце світить на проспекті, що носить її ім'я

Зимовий холодний вітер дме в бік порту

Поверніться до бару, випийте половину мого келиха і йди

Ще один вечір, де висновок відсутній

Понюхайте швидкість геть, лінії немає

Викинь Джим Рест, ти розумієш, що я маю на увазі

Хочеш піти звідси, залишайся знову сам

Розділений екран, лівий правий, те саме працює на обох

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Клак-клак, дзеркальна фотокамера

Не позбувайся від нього

Я не можу від нього позбутися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди