Нижче наведено текст пісні Love Satellite , виконавця - Clazziquai Project з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clazziquai Project
nan dasi tteooreuji
don’t realize how
magyeonhan dulyeoume du nuneul gamji
mijiui eodum sog han julgi bicheul hyanghae
midgiji anhneun gwanggyeong soge beogcha oreuji
(All right)
jeo meolli brightest stars
(but make it all in around)
nunbusin shining stars (Marvin Marvin Yeah)
True love is the star (oh yeah)
Talk about love (oh yeah), talk about love (oh yeah)
(All right)
From the darkest night
(but make it all in around)
To the brightest night
(Marvin Marvin Yeah)
True love is the night (oh yeah)
Love satellite (oh yeah, oh yeah)
tteoreojineun yuseongdeul soge
Don’t realize how
nan heulleogaji
mijiui eodum sog hanjulgi bicheul hyanghae
midgiji anhneun gwanggyeong soge beogcha oreuji
(All right) jeo meolli brightest stars
(but make it all in around)
nunbusin shining stars (Marvin Marvin Yeah)
True love is the star (oh yeah)
Talk about love (oh yeah), talk about love (oh yeah)
(All right) From the darkest night
(but make it all in around)
To the brightest night
(Marvin Marvin Yeah)
True love is the night (oh yeah)
Love satellite (oh yeah, oh yeah)
eodum sog uri, uimireul ilheun byeolcheoreom
sarangeul hane, sarangeul hane
I’m turning around
jeo meolli brightest stars
(but make it all in around)
nunbusin shining stars (Marvin Marvin Yeah)
True love is the star (oh yeah)
Talk about love (oh yeah), talk about love (oh yeah)
(all right) From the darkest night
(but make it all in around)
To the brightest night
(Marvin Marvin Yeah)
True love is the night (oh yeah)
Love satellite (oh yeah)
Alright
Oh, you look so beautiful tonight in the city light
нан дасі ттеоореуджі
не усвідомлюють як
magyeonhan dulyeoume du nuneul gamji
mijiui eodum sog han julgi bicheul hyanghae
midgiji anhneun gwanggyeong soge beogcha oreuji
(Добре)
джо меоллі найяскравіші зірки
(але зробіть це все навколо)
нунбусін сяючі зірки (Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це зірка (о так)
Поговори про кохання (о так), поговори про кохання (о так)
(Добре)
З найтемнішої ночі
(але зробіть це все навколо)
До найсвітлішої ночі
(Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це ніч (о так)
Любовний супутник (о так, о так)
tteoreojineun yuseongdeul soge
Не усвідомлюють як
нан хеуллеогаджі
mijiui eodum sog hanjulgi bicheul hyanghae
midgiji anhneun gwanggyeong soge beogcha oreuji
(Добре) jeo meolli найяскравіші зірки
(але зробіть це все навколо)
нунбусін сяючі зірки (Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це зірка (о так)
Поговори про кохання (о так), поговори про кохання (о так)
(Добре) З найтемнішої ночі
(але зробіть це все навколо)
До найсвітлішої ночі
(Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це ніч (о так)
Любовний супутник (о так, о так)
eodum sog uri, uimireul ilheun byeolcheoreom
sarangeul hane, sarangeul hane
Я обертаюся
джо меоллі найяскравіші зірки
(але зробіть це все навколо)
нунбусін сяючі зірки (Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це зірка (о так)
Поговори про кохання (о так), поговори про кохання (о так)
(Добре) З найтемнішої ночі
(але зробіть це все навколо)
До найсвітлішої ночі
(Марвін Марвін Так)
Справжня любов — це ніч (о так)
Любовний супутник (о так)
добре
О, ти виглядаєш так красиво сьогодні в світі міста
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди