
Нижче наведено текст пісні Shine , виконавця - Clay Aiken з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clay Aiken
You can try to hide away from every drop of rain that’s hanging over you.
And you can say it’s all a waste.
Lost your time in space.
There’s nothing left to lose.
Like a broken angel on the ground, like a symphony without a sound.
Turn around.
Everything you are.
Everywhere you’ve been.
The sinner, and the saint that fight the battle within.
Everyplace you go.
Everybody knows.
Shadows fall across the sun sometimes.
Shine.
Your gonna shine.
In the mirror of your soul.
I know that you know, you are not forsaken.
Hey butterfly open up your weary eyes, and realize it’s a trip we’re taking.
And the world will turn around again.
And your shattered heart is going to mend.
In the end.
Everything you are.
Everywhere you’ve been.
The sinner, and the saint that fight the battle within.
Everyplace you go.
Everybody knows.
Shadows fall across the sun sometimes.
Shine.
Your gonna shine.
Baby lets go run to those shooting stars.
Watch the cresent moon smile to your heart.
Shine.
Your gonna shine.
Shine.
Your gonna shine.
Everything you are.
Everywhere you’ve been.
The sinner, and the saint that fight the battle within.
Everyplace you go.
Everybody knows.
Shadows fall across the sun sometimes.
Shine.
Everything you are.
Everywhere you’ve been.
The sinner, and the saint that fight the battle within.
Everyplace you go.
Everybody knows.
Shadows fall across the sun sometimes.
Shine.
Your gonna shine.
Ви можете спробувати сховатися від кожної краплі дощу, що нависає над вами.
І можна сказати, що це все марна трата.
Втрачений час у космосі.
Втрачати більше нічого.
Як розбитий ангел на землі, як симфонія без звуку.
Обернись.
Все, що ти є.
Де б ви не були.
Грішник і святий, які борються в битві всередині.
Куди б ти не пішов.
Всі знають.
На сонце іноді падають тіні.
Блиск.
Ти будеш сяяти.
У дзеркалі твоєї душі.
Я знаю, що ти знаєш, ти не покинутий.
Гей, метелику, відкрий свої втомлені очі і зрозумій, що ми їдемо в подорож.
І світ знову перевернеться.
І твоє розбите серце виправиться.
В кінці.
Все, що ти є.
Де б ви не були.
Грішник і святий, які борються в битві всередині.
Куди б ти не пішов.
Всі знають.
На сонце іноді падають тіні.
Блиск.
Ти будеш сяяти.
Дитина, дозволь побігти до тих падаючих зірок.
Подивіться, як зростаючий місяць посміхається до вашого серця.
Блиск.
Ти будеш сяяти.
Блиск.
Ти будеш сяяти.
Все, що ти є.
Де б ви не були.
Грішник і святий, які борються в битві всередині.
Куди б ти не пішов.
Всі знають.
На сонце іноді падають тіні.
Блиск.
Все, що ти є.
Де б ви не були.
Грішник і святий, які борються в битві всередині.
Куди б ти не пішов.
Всі знають.
На сонце іноді падають тіні.
Блиск.
Ти будеш сяяти.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди