
Нижче наведено текст пісні Ashes , виконавця - Clay Aiken з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Clay Aiken
Someone told me
What doesn’t kill you only
Makes you stronger, sets you free
From all that held you down
With all my heart, I believed
The ember burning
Was a dream deep in me
When everything went up in flames
I still walked away
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
I was broken
A million pieces left to hold
I was frozen
My heart left out in the cold
Looking back I can see
How the voice of reason
Kept reminding me
I was never good enough somehow
Try and remind me now
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
Send it up in flames
Let it light the sky
Now that I know pain… I'm more alive
I’m more alive
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
Хтось сказав мені
Що не вбиває тільки тебе
Робить вас сильнішими, визволяє
Від усього, що тебе стримувало
Усім своїм серцем я повірив
Вугілля горить
Це була мрія глибоко в мені
Коли все спалахнуло
Я все одно пішов
Поверніться і подивіться, що для мене зробила любов
Ви не повірите, яким я був раніше, таким холодним
Можливо, любов вимагає пройти крізь вогонь
Щоб звільнити мене, щоб я міг повстати з попелу
Я був зламаний
Залишилося мільйон штук
Я замерз
Моє серце залишилося на холоді
Озираючись назад, я бачу
Як голос розуму
Постійно нагадував мені
Чомусь я ніколи не був достатньо хорошим
Спробуйте нагадати мені зараз
Поверніться і подивіться, що для мене зробила любов
Ви не повірите, яким я був раніше, таким холодним
Можливо, любов вимагає пройти крізь вогонь
Щоб звільнити мене, щоб я міг повстати з попелу
Відправте у полум’я
Нехай воно освітлює небо
Тепер, коли я знаю біль… я живий
Я більш живий
Поверніться і подивіться, що для мене зробила любов
Ви не повірите, яким я був раніше, таким холодним
Можливо, любов вимагає пройти крізь вогонь
Щоб звільнити мене, щоб я міг повстати з попелу
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди