Chi non si arrende - Claudia Megrè, Guè
С переводом

Chi non si arrende - Claudia Megrè, Guè

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Chi non si arrende , виконавця - Claudia Megrè, Guè з перекладом

Текст пісні Chi non si arrende "

Оригінальний текст із перекладом

Chi non si arrende

Claudia Megrè, Guè

Оригинальный текст

Giorni senza sosta negli affanni non dimentico

chi mi hai detto molla cambia strada

al primo ostacolo

i falsi sorrisi finti amici ad ogni angolo

io non li dimentico… no, no, no.

Calci, porte in faccia

come pugni nello stomaco

chi ha scherzato troppo con i sogni non perdonerò

chi mi ha solo illuso

chi tradito e chi mi ha detto no

io non lo dimentico… no, no, no.

Immagini che scorrono veloci dentro me

ripenso ad ogni sconfitta he

m’ha fatto crescere

in ogni labirinto

una vita d’uscita c'è

ma niente è impossibile

se ci credi.

C'è chi non si arrende

e chi per poco poi si svende

c'è chi non si arrende

e chi rimane indifferente

c'è chi non si arrende

e chi non da però pretende

c'è chi non si arrende

e chi non se ne frega niente.

Ragazza non ti arrendere

appena torno, sai, ti vengo a prendere

andiamo via da qua guardiamo avanti

balliamo calpestando i sogni infranti.

Oggi molli tutto perché non lavori

io dò tempo al tempo per tempi migliori

e sul cemento ti sto raccogliendo fiori

ora non piove più tu stai guardando fuori.

Abbiamo visto già abbastanza giorni bui

abbiamo visto già abbastanza giorni in cui

c’era sempre un motivo per tirarci su

io son rimasto vivo e puoi fallo pure tu.

Non mi sono mai arreso

anche quando ero appeso

adesso quello che volevo

me lo sono già preso

saltiamo su questo aereo

tagliamo a metà le nuvole

dall’alto le cose e le case

sono così piccole.

Non ci arrendiamo mai.

C'è chi non si arrende

e chi per poco si svende

c'è chi non si arrende

e chi rimane indifferente

c'è chi non si arrende

e chi non da però pretende

c'è chi non si arrende

e chi non se ne frega niente.

Non ti arrendere no

non ti arrendere mai

non ti arrendere no

non ti arrendere mai

non ti arrendere no

non ti arrendere mai.

Перевод песни

Днів без зупинки в бідах не забув

хто ти сказав мені, що весна змінює напрямок

на першій перешкоді

фальшиві посмішки фальшиві друзі на кожному розі

Я їх не забуваю… ні, ні, ні.

Удари, двері в обличчя

як удари в живіт

хто надто пожартував зі снами, не пробачу

який тільки ввів мене в оману

хто зрадив і хто сказав мені ні

Я не забуваю... ні, ні, ні.

Образи, які швидко біжать всередині мене

Я згадую кожну його поразку

змусила мене вирости

в кожному лабіринті

є вихідне життя

але немає нічого неможливого

якщо вірити.

Є ті, хто не здається

і хто на деякий час потім розпродається

є ті, хто не здається

а хто залишається байдужим

є ті, хто не здається

а хто не дає, проте очікує

є ті, хто не здається

а кому не байдуже.

Дівчина не здавайся

як тільки я повернуся, знаєш, я прийду за тобою

ходімо звідси, дивимося вперед

ми танцюємо, топчучи розбиті мрії.

Сьогодні ти кидаєш все, бо не працюєш

Я даю час від часу для кращих часів

а на бетоні я збираю тобі квіти

тепер дощу більше не йде, ти дивишся.

Ми вже бачили досить темних днів

ми бачили достатньо днів, за які

завжди був привід підняти нам настрій

Я залишився живий, і ти також можеш це зробити.

Я ніколи не здавався

навіть коли я висів

тепер те, що я хотів

Я вже отримав це

давай стрибнемо на цей літак

давайте розріжемо хмари навпіл

речей і будинків зверху

вони такі маленькі.

Ми ніколи не здаємося.

Є ті, хто не здається

і який на деякий час розпродається

є ті, хто не здається

а хто залишається байдужим

є ті, хто не здається

а хто не дає, проте очікує

є ті, хто не здається

а кому не байдуже.

Не здавайся ні

ніколи не здавайся

не здавайся ні

ніколи не здавайся

не здавайся ні

ніколи не здавайся.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди