Нижче наведено текст пісні Dimmi che , виконавця - Claudia Megrè, Solis String Quartet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudia Megrè, Solis String Quartet
Seduti un pomeriggio in un bar
la pioggia accarezza la città
sorridi mentre provo a spiegare
che non sono gelosa di te
pochi sorsi tra una coca e una sprite
il mio panino che sta sempre a metà
e io ti vedo come un gigante,
mangi i soliti hamburgher
ma sei sazio per niente
io ti amo perché sei diverso, perché
se mi guardi stai male
di un male che ti fa star bene…
la voglia di sentirsi direee…
Dimmi che… dimmi che mi ami…
e che senza me sei un inglese che non beve il thè
sei un eschimese all’equatore…
sei la pasta senza il sale…
Dimmi che… dimmi che mi ami…
e che senza me sei un cappuccino senza il suo caffè
sei Totti senza il suo pallone…
sarà banale ma dillo amore.
Ogni volta che non sei qui con me,
mi sento vulnerabile
una pistola senza grilletto,
un libro dal finale mai letto
certo chi l’avrebbe detto mai,
ancora qui dopo anni noi
cresciuti come due innamorati
piano piano mano nella mano
perché l’amore è cosi se lo incontri,
in silenzio ti cambia la vita
irrompe e colora i tuoi giorni,
regala dolci ricordi
Dimmi che… dimmi che mi ami…
e che insieme a me sei come le fragole e il frappè
sei come legna nel camino,
la sua moto Valentino
dimmi che… dimmi che mi ami
e poi dimmi che nessun’altro al mondo è come me
come ogni battito del cuore,
sarà banale ma dillo amore.
Dimmi che… dimmi che mi ami…
e che senza me sei un inglese che non beve il thè
sei un eschimese all’equatore…
sei la pasta senza il sale…
Dimmi che… dimmi che mi ami
e poi dimmi che nessun altro al mondo è come me
come ogni battito del cuore…
sarà banale… ma dillo amore!
Одного дня сидячи в барі
дощ пестить місто
посміхайтеся, коли я намагаюся пояснити
Я тобі не заздрю
кілька ковтків між кока-колою і спрайтом
мій сендвіч, який завжди на півдорозі
і я бачу тебе велетнем,
їжте звичайні гамбургери
але ти ситий ні за що
Я люблю тебе, тому що ти інший, тому що
якщо ти дивишся на мене, тобі погано
про зло, яке змушує вас почувати себе добре...
бажання бути розказано...
Скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш ...
і що без мене ти англієць, що не п'є чаю
ти ескімос на екваторі...
ти паста без солі...
Скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш ...
і що без мене ти капучино без його кави
ти Тотті без його м'яча...
це буде тривіально, але скажи любов.
Коли ти не будеш тут зі мною,
Я відчуваю себе вразливим
пістолет без спускового гачка,
книга з непрочитаним кінцем
напевно, хто б це сказав,
все ще тут після нас років
виросли як двоє закоханих
повільно рука об руку
бо любов така, якщо ти зустрінеш її,
у тиші це змінює твоє життя
вривається і фарбує твої дні,
дарує солодкі спогади
Скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш ...
і що зі мною ти як полуниця та молочні коктейлі
ти як дрова в каміні,
його мотоцикл Valentino
скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш
а потім скажи мені, що ніхто в світі не схожий на мене
як кожне серцебиття,
це буде тривіально, але скажи любов.
Скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш ...
і що без мене ти англієць, що не п'є чаю
ти ескімос на екваторі...
ти паста без солі...
Скажи мені це ... скажи мені, що ти мене любиш
а потім скажи мені, що ніхто в світі не схожий на мене
як кожне серцебиття...
це буде тривіально ... але скажи любов!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди