Donna Lee - Clark Terry, Johnny Griffin, Wynton Kelly
С переводом

Donna Lee - Clark Terry, Johnny Griffin, Wynton Kelly

Альбом
The Clark Terry Quintet: Serenade to a Bus Seat
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
244740

Нижче наведено текст пісні Donna Lee , виконавця - Clark Terry, Johnny Griffin, Wynton Kelly з перекладом

Текст пісні Donna Lee "

Оригінальний текст із перекладом

Donna Lee

Clark Terry, Johnny Griffin, Wynton Kelly

Оригинальный текст

Hey, girl, I see the sea in your eyes

Your lips are lonely in your life, life — We’re gonna do it all night!

Hey, girl, we’re gonna do it one more time!

We’re gonna take time tonight, night!

I’m gonna love you so right!

Tonight we go out!

Let’s just run through the stars!

And we wouldn’t be alone!

We may never go home!

Let’s go all the way!

I’ll take you to the place where we fall in love

If I catch your lips in love!

DO IT!

DO IT!

DO IT!

Rápidamente muevete!

Do it!

Y mala papi, muevete!

Do it!

Esta canción que sienta te!

Do it!

E dale mami, mueve te!

Hey, girl, we gonna do the things you like!

Get another way, we just like, like!

I’ll give you to you all right!

Hey, girl, I wanna take you for a ride!

Only the best done of your life, life!

I gonna love you so right!

Tonight we go out!

Let’s just run through the stars!

And we wouldn’t be alone!

We may never go home!

Let’s go all the way!

I’ll take you to the place where we fall in love

If I catch your lips in love!

DO IT!

DO IT!

DO IT!

Rápidamente muevete!

Do It!

Y mala papi, muevete!

Do It!

Esta canción que sienta te!

Do it!

E dale mami, mueve te!

Do It!

Rapidamente muevete!

Do it!

Y má-má-mami mami, muevete te!

Do it!

Está cancion que sienta te!

Do it!

Y mala, mouve te!

Перевод песни

Гей, дівчино, я бачу море в твоїх очах

Твої губи самотні у твоєму житті, житті — Ми будемо робити це всю ніч!

Гей, дівчино, ми зробимо це ще раз!

Ми візьмемо час сьогодні ввечері, ввечері!

Я буду любити тебе так правильно!

Сьогодні ввечері ми вирушаємо!

Давайте просто пробіжимо крізь зірки!

І ми будемо не одні!

Можливо, ми ніколи не повернемося додому!

Йдемо до кінця!

Я відвезу тебе туди, де ми закохаємося

Якщо я спіймаю твої губи в любові!

ЗРОБИ ЦЕ!

ЗРОБИ ЦЕ!

ЗРОБИ ЦЕ!

Rápidamente muevete!

Зроби це!

Y mala papi, muevete!

Зроби це!

Esta canción que sienta te!

Зроби це!

E dale mami, mueve te!

Гей, дівчино, ми будемо робити те, що тобі подобається!

Отримайте інший спосіб, нам просто подобається, подобається!

Я віддам тобі все добре!

Гей, дівчино, я хочу взяти тебе на прогулянку!

Лише найкраще у вашому житті, життя!

Я буду любити тебе так правильно!

Сьогодні ввечері ми вирушаємо!

Давайте просто пробіжимо крізь зірки!

І ми будемо не одні!

Можливо, ми ніколи не повернемося додому!

Йдемо до кінця!

Я відвезу тебе туди, де ми закохаємося

Якщо я спіймаю твої губи в любові!

ЗРОБИ ЦЕ!

ЗРОБИ ЦЕ!

ЗРОБИ ЦЕ!

Rápidamente muevete!

Зроби це!

Y mala papi, muevete!

Зроби це!

Esta canción que sienta te!

Зроби це!

E dale mami, mueve te!

Зроби це!

Rapidamente muevete!

Зроби це!

Y má-má-mami mami, muevete te!

Зроби це!

Está cancion que sienta te!

Зроби це!

Y mala, mouve te!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди