The Boardwalk Body - CKY
С переводом

The Boardwalk Body - CKY

  • Альбом: Carver City

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні The Boardwalk Body , виконавця - CKY з перекладом

Текст пісні The Boardwalk Body "

Оригінальний текст із перекладом

The Boardwalk Body

CKY

Оригинальный текст

It was late in July in the midst of his teens

He staggered onto the sand alone as nobody else could be seen

Sat to ponder when a nightmare intervened

Unsettling shrill of a midnight scream

It’s too hard to walk away when terror is not too far

When he went to investigate, the blood was boiling

Under the boards was a figure obstructed from view

20/20 is nothing at quarter to two

He stumbled over to confirm that this was true

And couldn’t stop his screaming

It’s too hard to walk away when terror is not too far

When he went to investigate, the blood was boiling

And who could ever leave her like this?

He took her hand inside of his

A flatline, no sign insisting wrist

How much worse could the world that we live in be?

Lying quiet and still, complexion at peace with dismay

By the moonlight bay the boardwalk body lay

Lying quiet and still, complexion at peace with dismay

By the moonlight bay the boardwalk body lay

The next morning they all whispered about Jane Doe

Of all importance was just being the first to know

Any evidence was taken out by the tide

It’s just a nihilist that wreaks his craft with pride

It’s too hard to walk away when terror is not too far

When he went to investigate, the blood was boiling

Lying quiet and still, complexion at peace with dismay

By the moonlight bay the boardwalk body lay

Lying quiet and still, complexion at peace with dismay

By the moonlight bay the boardwalk body lay

Перевод песни

Був пізній липень, у розпал його підліткового віку

Він похитнувся на пісок сам, оскільки нікого більше не було побачено

Сидів поміркувати, коли втрутився кошмар

Тривожний пронизливий опівнічний крик

Надто важко піти, коли терор не так далеко

Коли він прийшов розслідувати, кров кипіла

Під дошками була фігура, яку не видно було

20/20 — це нічого о дверть друга

Він підійшов, щоб підтвердити, що це правда

І не міг стримати його крику

Надто важко піти, коли терор не так далеко

Коли він прийшов розслідувати, кров кипіла

І хто міг залишити її такою?

Він узяв її руку в свою

Рівне зап’ястя без ознак

Наскільки гіршим міг би бути світ, у якому ми живемо?

Лежачи тихо й нерухомо, колір обличчя спокійний від жаху

Біля затоки місячного світла лежало тіло набережної

Лежачи тихо й нерухомо, колір обличчя спокійний від жаху

Біля затоки місячного світла лежало тіло набережної

Наступного ранку всі перешіптувалися про Джейн Доу

Найважливіше було бути першим, хто дізнався

Будь-які докази були вилучені припливом

Це просто нігіліст, який з гордістю подає своє ремесло

Надто важко піти, коли терор не так далеко

Коли він прийшов розслідувати, кров кипіла

Лежачи тихо й нерухомо, колір обличчя спокійний від жаху

Біля затоки місячного світла лежало тіло набережної

Лежачи тихо й нерухомо, колір обличчя спокійний від жаху

Біля затоки місячного світла лежало тіло набережної

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди