When, When - Civil Twilight
С переводом

When, When - Civil Twilight

Альбом
Story Of An Immigrant
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
252220

Нижче наведено текст пісні When, When , виконавця - Civil Twilight з перекладом

Текст пісні When, When "

Оригінальний текст із перекладом

When, When

Civil Twilight

Оригинальный текст

I wanna see the lights in your eyes

I wanna see the shades on your face

I wanna see the mountains you climb,

I wanna see the rivers that you chase

Wanna lose, wanna lose, wanna lose myself again

Something as beautiful should never go without a friend

When, when?

When am I gonna see you again?

When, when?

When am I gonna see you again?

Listen tell her, I heard myself on the radio

There’s a first time for everything,

And then there’s a time to go So, you walked through those doors and you got on that airplane

The question was saying in my brain

When, when?

When am I gonna see you again?

When, when?

When am I gonna see you again?

I won’t be around those wants,

I’ll be who I’ve always been

A captive on your waves

A reef in your way.

Nothing’s the matter,

It’s just a matter of time

Even though there’s not a soul in the world

That could tell me when or why

When, when?

When am I gonna see you again?

When, when?

When am I gonna see you again?

Tell me when, when?

When am I gonna see you again?

Ooh oh When, when?

When am I gonna see you again?

When, when?

When am I gonna see you again?

Tell me, tell me When, when?

When am I gonna see you again?

When am I?

Tell me when, when?

When am I gonna see you again?

Tell me when!

Перевод песни

Я хочу бачити вогні в твоїх очах

Я хочу побачити тіні на твоєму обличчі

Я хочу побачити гори, на які ти піднімаєшся,

Я бажаю побачити річки, за якими ти переслідуєш

Хочу втратити, хочу втратити, хочу знову втратити себе

Таке прекрасне не повинно бути без друга

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Слухай, скажи їй, я почув себе по радіо

У всьому буває перший час,

І тоді є час поїхати Так що ви пройшли через ці двері й сіли в той літак

Питання звучало в моїй голові

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Я не буду поруч із цими бажаннями,

Я буду тим, ким був завжди

Полонений на ваших хвилях

Риф на вашому шляху.

Ні в чому справа,

Це просто питання часу

Хоча в світі немає ні душі

Це може сказати мені коли чи чому

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Скажи мені коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Ой, коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Скажи мені, скажи мені Коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Коли я?

Скажи мені коли, коли?

Коли я побачу тебе знову?

Скажи мені коли!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди