One Of Them Nights - City Girls
С переводом

One Of Them Nights - City Girls

  • Альбом: PERIOD

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні One Of Them Nights , виконавця - City Girls з перекладом

Текст пісні One Of Them Nights "

Оригінальний текст із перекладом

One Of Them Nights

City Girls

Оригинальный текст

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Got them killers with me, they’ll make a bitch nervous (shook)

Young city bitch, protected like the secret service

Told him meet me in the back, I gotta stay lowkey

'Cause your bitch’ll go crazy, if she found out ‘bout me

Hell nah, I don’t wanna drink, you better send a bitch a bottle

Real hood bitch, I’m not no IG model (nah)

Where them rich niggas at?

Ain’t scared to spend them racks

Take that lil' Rolly off, where them big Patek’s at?

You don’t really know what them streets like (nah)

You be in the house before the street lights

How you claim you want a bitch, when you got a wife?

(what)

It’s gon' cost a pretty penny, just to keep me quiet (shhh)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

DJ got a bad bitch hype (got me hype)

We got the champagne and liquor on ice (on ice)

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Pull up to the spot, yeah that motherfucker live (thick)

Uber to the front bitch, you don’t gotta drive (nah)

Walk up in the club, yeah we twenty hoes deep (what's up)

Everybody wearing heels, so we all need seats

VIP packed with all kind of niggas (niggas)

Kicked ‘em all out cause ain’t none of ‘em killers (bye)

Don’t get it fucked up, 'cause we dancing like strippers (strippers)

If a bitch act aggy, then a hoe get a issue

A couple of ‘em, like ‘em selling white (dope boy)

But majority of us, like ‘em when they swipe (swippers)

The DJ, got this bitch hype (hype)

And it’s feeling like one of them nights!

Period!

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

DJ got a bad bitch hype (got me hype)

We got the champagne and liquor on ice (on ice)

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Перевод песни

Га, витріть мене, витріть мене

J.T., витри мене, це мій день народження, сука

Зітріть мене, настав час клоунаду

Тому що таке відчуття, ніби одна з них ночей (одна з них ночей)

Настав час літати (летіти)

Взявши їх убивць зі мною, вони змусять сучку нервувати (потрясли)

Молода міська стерва, захищена, як спецслужба

Сказав йому зустрітися зі мною в задній частині, я повинен залишатися стриманим

Бо твоя сучка збожеволіє, якщо дізнається про мене

В біса ні, я не хочу пити, краще пошліть суку пляшку

Справжня сука з капюшоном, я не модель IG (ні)

Де вони багаті нігери?

Не боїться витрачати їх на стійки

Зніміть цього маленького Роллі, де вони великі Патеки?

Ви насправді не знаєте, що подобаються їхнім вулицям (ні)

Ви перебуваєте в домі перед ліхтарями

Як ти стверджуєш, що хочеш сучку, коли у тебе є дружина?

(що)

Це буде коштувати дуже копійки, просто щоб не мовчати (тссс)

Настав час літати (летіти)

Тому що таке відчуття, ніби одна з них ночей (одна з них ночей)

Ді-джей отримав погану рекламу суки

Ми отримали шампанське та лікер на льоду (на льоду)

Га, витріть мене, витріть мене

J.T., витри мене, це мій день народження, сука

Зітріть мене, настав час клоунаду

Тому що таке відчуття, ніби одна з них ночей (одна з них ночей)

Настав час літати (летіти)

Підтягнись до місця, так, цей блядь живий (товстий)

Uber до передньої суки, тобі не потрібно їздити (ні)

Заходь в клуб, так, ми на двадцять мотик (що таке)

Усі на підборах, тому нам всім потрібні місця

VIP заповнений усілякими ніґґерами (ніґґерами)

Вигнав їх усіх, бо ніхто з них не вбивця (до побачення)

Не обдурюйся, бо ми танцюємо як стриптизерши (стриптизерки)

Якщо сучка поводиться агресивно, то проблема завдає мотиці

Кілька таких, як вони продають білий (дурний хлопчик)

Але більшість з нас люблять їх, коли вони гортають (свіпери)

Діджей, отримав цю сучку ажіотаж (хайп)

І це ніби одна з ночів!

Період!

Настав час літати (летіти)

Тому що таке відчуття, ніби одна з них ночей (одна з них ночей)

Ді-джей отримав погану рекламу суки

Ми отримали шампанське та лікер на льоду (на льоду)

Га, витріть мене, витріть мене

J.T., витри мене, це мій день народження, сука

Зітріть мене, настав час клоунаду

Тому що таке відчуття, ніби одна з них ночей (одна з них ночей)

Настав час літати (летіти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди