
Нижче наведено текст пісні Pride , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Won’t you turn away from me
In case you find you disagree
With the person I’ve become
Since I’ve wandered on my own
Oh I wish I’d fall from sight
From the focus in the light
To the place where I grew up
Or somewhere else I may belong
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
This skin cracks like autumn leaves
On the surface of my street
That I’m scared of treading on
In case I walk too far from home
Education fills my floors/flaws
I’ve misread it all before
There’s no easy way to learn
If I am really in control
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
Each time I figured I was strange
You looked as if you didn’t know
In spite of everything I’ve said
I hoped that you would never go
I couldn’t bring myself into the light
I muttered «won't you get lost»
I’m hollow in this skin
Stay with me and you’ll recognize this soon enough
You’ve got your race to run
You’ve got your race to run
So follow on
You’ve got your race to run
You’ve got your race to run
So follow on
You’ve got your race to run
You’ve got your race to run
So follow on
You’ve got your race to run
You’ve got your race to run
So follow on
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
You step a little bit closer
Because you’ve recognised
That in my isolation
I’m as cold as I am vain
You step a little bit closer
Because you’ve recognised
That in my isolation
I’m as cold as I am vain
You step a little bit closer
Even though I’ve asked you not to
You step a little bit closer
And it suffocates my pride
Чи не відвернешся від мене
Якщо ви не згодні
З людиною, якою я став
Оскільки я блукав самостійно
О, хотів би я зникнути з очей
З фокусу в світлі
До місця, де я виріс
Або кудись ще, я можу належати
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Ця шкіра тріскається, як осіннє листя
На поверхні моєї вулиці
На що я боюся наступати
Якщо я піду занадто далеко від дому
Освіта заповнює мої підлоги/недоліки
Я все це неправильно читав раніше
Немає простого способу навчитися
Якщо я справді в контролю
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Кожного разу я вважав, що я дивний
Ви виглядали так, ніби не знаєте
Незважаючи на все, що я сказав
Я сподівався, що ти ніколи не підеш
Я не міг вивести себе на світло
Я пробурмотів «ти не загубишся»
Я пуста в цій шкірі
Залишайтеся зі мною, і скоро ви це зрозумієте
Вам потрібно бігти
Вам потрібно бігти
Тож слідуйте далі
Вам потрібно бігти
Вам потрібно бігти
Тож слідуйте далі
Вам потрібно бігти
Вам потрібно бігти
Тож слідуйте далі
Вам потрібно бігти
Вам потрібно бігти
Тож слідуйте далі
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Ви підходите трошки ближче
Бо ви впізнали
Це в моїй ізоляції
Я так холодний, як марнославний
Ви підходите трошки ближче
Бо ви впізнали
Це в моїй ізоляції
Я так холодний, як марнославний
Ви підходите трошки ближче
Хоча я просив тебе цього не робити
Ви підходите трошки ближче
І це душить мою гордість
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди