Another Man - Cirque Du Soleil

Another Man - Cirque Du Soleil

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Another Man , виконавця - Cirque Du Soleil з перекладом

Текст пісні Another Man "

Оригінальний текст із перекладом

Another Man

Cirque Du Soleil

Оригінальний текст

You used to be the one

The only man who set my hear on fire

So long ago

You used to be the one

The man who filled my nights with wet desire

Baby, where did we go?

Now it’s time

Time to say goodbye

But don’t expect

To see me cry

I’m gonna find myself a man

Who’s gonna give me everything I want

He’s gonna give me everything I need

He will take me in his arms

And when he fills this empty place inside

I won’t remember all that we used to be

Now listen

Too many nights I waited

For a heart that didn’t care

So many nights I wasted

Believing in a love that wasn’t there

I can’t bear another minute

Feels like I’m going to explode

There’s a fever rising in me

That I just can’t control

I can feel it takin' over my body

And it won’t let go

Feel it way up inside me

Burning in my soul

You used to be the one

The only man who set my heart on fire

Those days are gone

I’m gonna find myself a man

Who’s gonna give me everything I want

He’s gonna give me everything I need

(Lonely nights are over, goodbye)

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

Goodbye!

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

Goodbye, goodbye, goodbye

(Lonely nights are over, goodbye)

Goodbye!

My lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

Goodbye!

Lonely nights are over

(Lonely nights are over, goodbye)

Goodbye

Переклад пісні

Раніше ти був тим самим

Єдина людина, яка підпалила мій слух

Так давно

Раніше ти був тим самим

Чоловік, який наповнював мої ночі вологим бажанням

Дитинко, куди ми поїхали?

Тепер настав час

Час прощатися

Але не чекайте

Бачити, як я плачу

Я знайду собі чоловіка

Хто дасть мені все, що я бажаю

Він дасть мені все, що мені потрібно

Він візьме мене на руки

І коли він заповнить це порожнє місце всередині

Я не пам’ятатиму все, чим ми були

А тепер слухай

Забагато ночей я чекав

Для серця, якому байдуже

Я провів стільки ночей

Вірити в любов, якого не було

Я не витримаю більше хвилини

Здається, я вибухну

У мене гарячка

що я просто не можу контролювати

Я відчуваю, як охоплює моє тіла

І це не відпускає

Відчуйте це вгорі в мені

Горить у моїй душі

Раніше ти був тим самим

Єдина людина, яка запалила моє серце

Ці дні минули

Я знайду собі чоловіка

Хто дасть мені все, що я бажаю

Він дасть мені все, що мені потрібно

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

До побачення!

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

До побачення, до побачення, до побачення

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

До побачення!

Мої самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

До побачення!

Самотні ночі закінчилися

(Самотні ночі закінчилися, до побачення)

До побачення

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди