
Нижче наведено текст пісні Sorriso e Cor , виконавця - Cine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cine
Me da brisa de olhar
Sabe bem como provocar
Deixa ela dançar
Desce, ta querendo arrumar
Chama quando quiser
Dou um jeito e vou, me liga quando der
Me chama se quiser, te falar que eu vou
O beijo dela é bom e eu quero
Tão doce eu quero
Se pede pouco, ela vem com mais
Só ela tem tudo que eu quero
Vou ser sincero
Como eu a quero, ninguém quer mais
Parceira lembra nós dois
Falando besteira no elevador?
Cê foi de rasteira, anel de flor
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Por ela eu largo o trago
Aperto o passo e vou
Por onde ela for
E só com ela eu sou quem sou
Sabe tudo que faço
Eu sei de fato, amor
No teu perfume vou
Bem mais além eu sei
O beijo dela é bom e eu quero
Tão doce eu quero
Se pede pouco, ela vem com mais
Só ela tem tudo que eu quero
Vou ser sincero
Como eu a quero, ninguém quer mais
Parceira lembra nós dois
Falando besteira no elevador?
Cê foi de rasteira, anel de flor
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Com você eu quero falar de amor
Só com você eu quero
Tudo que eu quero é falar de amor
Com você
Tudo que eu quero
Parceira lembra nós dois
Falando besteira no elevador?
Cê foi de rasteira, anel de flor
Amor, quinta-feira, sorriso e cor
Подивіться на вітерець
Ви вмієте провокувати
нехай танцює
Сходи, хочеш привести в порядок
дзвони коли захочеш
Я знайду дорогу і піду, подзвони мені, коли зможеш
Подзвони мені, якщо хочеш, скажи, що я йду
Її поцілунок хороший, і я цього хочу
Так солодко я хочу
Якщо ви просите мало, воно приходить з більше
Тільки в неї є все, що я хочу
скажу чесно
Як я хочу її, ніхто інший не хоче
партнер нагадує нам обом
Говорите дурниці в ліфті?
Ти плазнув, квітковий перстень
Любов, четвер, посмішка і колір
Заради неї я кидаю напій
Я натискаю крок і іду
куди б вона не йшла
І тільки з нею я такий, який я є
Ти знаєш все, що я роблю
Я справді знаю, кохана
У твоїх парфумах я йду
Знаю набагато далі
Її поцілунок хороший, і я цього хочу
Так солодко я хочу
Якщо ви просите мало, воно приходить з більше
Тільки в неї є все, що я хочу
скажу чесно
Як я хочу її, ніхто інший не хоче
партнер нагадує нам обом
Говорите дурниці в ліфті?
Ти плазнув, квітковий перстень
Любов, четвер, посмішка і колір
З тобою я хочу поговорити про кохання
Тільки з тобою я хочу
Все, що я хочу, це поговорити про кохання
Як ти
Все, що я хочу
партнер нагадує нам обом
Говорите дурниці в ліфті?
Ти плазнув, квітковий перстень
Любов, четвер, посмішка і колір
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди