
Нижче наведено текст пісні Ghosts , виконавця - Ciele з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ciele
I’ve been talking to myself at night.
It’s familiar like a dream, just out of sight.
I’ve been screaming at these walls tonight.
The shadows dance like echoes.
Echoing around this house,
this empty room,
this empty head,
my empty heart.
Echoing around this house,
this empty room,
this empty head,
my empty heart.
Give up the Ghosts.
They know not of love,
the fragments of a memory that love knows not of.
Give up the Ghosts.
They know not of love.
I’ve been dancing alone all this time.
Give it up.
Give up the Ghosts.
x4
Yeah, the stress is coming out the walls
and down the halls,
through the chambers of this heart.
Fill the empty with the sands of time
and leave it all behind.
Echoing around this house,
this empty room,
this empty head,
my empty heart.
Echoing around this house,
this empty room,
this empty head,
my empty heart.
Give up the Ghosts.
They know not of love,
the fragments of a memory that love knows not of.
Give up the Ghosts.
They know not of love.
I’ve been dancing alone all this time.
Give it up.
Give up the Ghosts.
x4
I’ve dancing alone.
I’ve been holding my own.
I’ve been thinking out loud,
feelin' a bit proud.
I’ve been makin' changes.
I’ve been makin' choices.
I’ve been rearranging,
crying out of this noise.
(Overlapping)
Gotta let it go.
Let it out.
Я розмовляв сам із собою вночі.
Це знайоме, як мрія, просто поза видом.
Сьогодні ввечері я кричав на ці стіни.
Тіні танцюють, як луна.
Луною навколо цього будинку,
ця порожня кімната,
ця порожня голова,
моє порожнє серце.
Луною навколо цього будинку,
ця порожня кімната,
ця порожня голова,
моє порожнє серце.
Відмовтеся від привидів.
Вони не знають любові,
фрагменти спогаду, якого не знає любов.
Відмовтеся від привидів.
Вони не знають про кохання.
Весь цей час я танцював сам.
Відмовтеся від цього.
Відмовтеся від привидів.
x4
Так, стрес виходить назовні
і вниз по коридорах,
через камери цього серця.
Заповніть порожнечу піском часу
і залишити це все позаду.
Луною навколо цього будинку,
ця порожня кімната,
ця порожня голова,
моє порожнє серце.
Луною навколо цього будинку,
ця порожня кімната,
ця порожня голова,
моє порожнє серце.
Відмовтеся від привидів.
Вони не знають любові,
фрагменти спогаду, якого не знає любов.
Відмовтеся від привидів.
Вони не знають про кохання.
Весь цей час я танцював сам.
Відмовтеся від цього.
Відмовтеся від привидів.
x4
Я танцюю одна.
Я тримався свого.
Я думав вголос,
відчуваю себе трохи гордим.
Я вносив зміни.
Я робив вибір.
Я переставляв,
плачу від цього шуму.
(Перекриття)
Треба це відпустити.
Нехай його.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди