Нижче наведено текст пісні Smallest Man In The World , виконавця - Chuck Prophet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chuck Prophet
What do you say when you see him out on the street?
What’s he get paid?
Where does he find shoes for those feet?
Does he feel extra-special, like he’s blessed and he’s cursed?
When he says, «It's no big deal», don’t it kinda sound rehearsed?
Well, I’ve heard he’s a charmer, but he runs hot and cold
Whatever he is, he’s the smallest man in the world
I saw him one time on Bourbon Street outside a bar
As he climbed from the back of a shiny black Lincoln Town Car
Where can he hang out when he wants to lay low?
And when he looks in the mirror, where does he go?
When he boxes his shadow, which one takes the fall?
Whatever he does, he’s the smallest man in the world
Where can he sit when he just has to have a good view?
When he’s called a liar, well how much can he really prove?
They say he’s been married, he put in his time
Lived in a tower and blew his own mind
Don’t he feel like a child when the waitress says, «Doll»?
(«What can I get you doll?»)
Whatever she says, he’s the smallest man in the world
Smallest man in the world
(Where you runnin' off to there, little fella? Ah, look at him go)
Що ви кажете, коли бачите його на вулиці?
Що йому платять?
Де він знаходить взуття для цих ніг?
Він почувається надзвичайно особливим, ніби благословенний і проклятий?
Коли він скаже: «Це нічого страшного», хіба це не звучить як відрепетировано?
Ну, я чув, що він чарівник, але він гарячий і холодний
Яким би він не був, він найменша людина в світі
Я бачив його одного разу на Бурбон-стріт біля бару
Коли він виліз із задньої частини чорного блискучого Lincoln Town Car
Де він може відпочити, коли хоче заспокоїтися?
А коли він дивиться у дзеркало, куди він дівається?
Коли він пакує свою тінь, яка з них впаде?
Що б він не робив, він найменша людина в світі
Де він може сидіти, коли йому просто потрібно мати гарний огляд?
Коли його називають брехуном, скільки він може довести?
Кажуть, що він одружений, він вклав свой час
Жив у вежі і вдарив власний розум
Чи не почувається він дитиною, коли офіціантка каже: «Лялька»?
(«Що я можу принести тобі ляльку?»)
Що б вона не говорила, він найменший чоловік у світі
Найменший чоловік у світі
(Куди ти тікаєш туди, хлопче? А, подивися, як він іде)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди