Нижче наведено текст пісні Night by Night , виконавця - Chromeo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chromeo
Verse 1:
I know inside of me sooner or later we gon' be free
C’mon girl, don’t make a fuss
Let’s have a conversation that’s not just about us Pre-Chorus:
When we don’t know which way to go
… and it doesn’t really matter what we do there’s gotta be one good way to know
If all this is worth it we can work it night by night.
Chorus:
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
Night by Night
Night by Night
Night by Night
Night by Night
Verse 2:
I know inside of me if we wait a bit longer we’ll see what’s meant to be
C’mon girl, we can’t be apart
A special kind of lovin reaches right through my heart
Pre-Chorus (Reprised):
When we don’t know which way to go
… and it doesn’t really matter what we do there’s gotta be one good way to know
If all this is worth it we can work it night by night.
Chorus (Reprised):
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
Night by Night
Night by Night
Night by Night
Night by Night
Breakdown:
… Not Romantic
… Too Dramatic
We can work it night by night
… Not Romantic
… Too Dramatic
We can work it night by night
… Not Romantic
… Too Dramatic
We can work it night by night
… Not Romantic
… Too Dramatic
We can work it night by night
Ending Reprise:
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
She says I’m not romantic
I say she’s too dramatic
I tell her while we’re at it we can work it night by night
Вірш 1:
Я знаю, що всередині себе рано чи пізно ми станемо вільними
Давай, дівчино, не шуміти
Давайте поговоримо не лише про нас. Попередній приспів:
Коли ми не знаємо, куди поїхати
…і не має значення, що ми робимо, має бути один хороший спосіб знати
Якщо все це варто ми можемо працювати вночі.
Приспів:
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Вірш 2:
Я знаю всередині себе, якщо ми почекаємо ще трохи, то побачимо, що має бути
Давай, дівчино, ми не можемо розлучитися
Особлива любов доходить до мого серця
Попередній приспів (повторно):
Коли ми не знаємо, куди поїхати
…і не має значення, що ми робимо, має бути один хороший спосіб знати
Якщо все це варто ми можемо працювати вночі.
Приспів (повторно):
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Ніч у ніч
Зламатися:
… Не романтично
... Занадто драматично
Ми можемо працювати вночі
… Не романтично
... Занадто драматично
Ми можемо працювати вночі
… Не романтично
... Занадто драматично
Ми можемо працювати вночі
… Не романтично
... Занадто драматично
Ми можемо працювати вночі
Кінець повторення:
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Вона каже, що я не романтик
Я кажу, що вона занадто драматична
Я кажу їй, поки ми за цим можемо працювати вночі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди