Nobody To Blame - Chris Stapleton
С переводом

Nobody To Blame - Chris Stapleton

  • Альбом: Traveller

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Nobody To Blame , виконавця - Chris Stapleton з перекладом

Текст пісні Nobody To Blame "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody To Blame

Chris Stapleton

Оригинальный текст

She took down the photograph

Of our wedding day

Ripped it down the middle

And threw my half away

And I got nobody to blame but me I got nobody to blame but me She broke all my fishing rods

Put my guns in hock

Threw my clothes out in the yard

And changed out all the locks

And I got nobody to blame but me I got nobody to blame but me I know right where I went wrong

I know just what got her gone

Turned my life into this country song

And I got nobody to blame but me I got nobody to blame but me She fired up my old hot rod

Ran it in the pond

Put sugar in my John Deere

I can’t even mow my lawn

And I got nobody to blame but me She built her a bonfire

With my old six string

Took all my good whiskey

And poured it down the drain

And I got nobody to blame but me I got nobody to blame but me I know right where I went wrong

I know just what got her gone

Turned my life into this country song

And I got nobody to blame but me I got nobody to blame but me, nobody to blame but me, I got nobody to blame but

me!

Перевод песни

Вона зняла фотографію

про день нашого весілля

Розірвав його посередині

І викинув свою половинку

І мені нікого не звинувачувати, крім мене, я не маю нікого, окрім мене, вона зламала всі мої вудки

Вставте мої пістолети в скакальний суглоб

Викинув мій одяг у двір

І змінив усі замки

І мені нікого не звинувачувати, крім мене, я не маю нікого, окрім мене, я знаю, де я помилився

Я знаю, чому вона пішла

Перетворив моє життя на цю кантрі-пісню

І мені нікого не звинувачувати, крім мене, я не маю нікого, щоб звинувачувати, крім мене.

Побіг у ставку

Додайте цукор у мій John Deere

Я навіть не можу косити свій газон

І мені нікого не звинувачувати, крім мене

З моїми старими шестиструнами

Взяв усе моє гарне віскі

І вилив у каналізацію

І мені нікого не звинувачувати, крім мене, я не маю нікого, окрім мене, я знаю, де я помилився

Я знаю, чому вона пішла

Перетворив моє життя на цю кантрі-пісню

І мені нікого не звинувачувати, крім мене, я не маю нікого, окрім мене, нікого, окрім мене

я!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди