Нижче наведено текст пісні Friendship , виконавця - Chris Stapleton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Stapleton
Say, what’s wrong, my long time friend?
Something’s bothering you
Tell me what the problem is
I’ll see what I can do
There are times we disagree
We agree more than we don’t
We won’t always see eye to eye
But we will more than we won’t
We got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Yeah we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
If you’re on the street, I’ll take your hand
If you’re hungry, I’ll give you food
If it’s money you need, I got some saved
If you’re sick, I’ll visit you
I’ve been where you are right now
You saw me through it all
I’ll lean on you, you can lean on me
I’m never gonna let you fall
'Cause we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Yeah we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Talk to me you’re pal of mine
If you feel you can’t go on
Don’t you sweat, it ain’t over yet
This bond we share is strong
Now your welfare is my concern
You weigh less than you think
I’ll carry you through the sinking sand
See if I let you sink
'Cause we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Yeah, we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Yeah, we got friendship
The kind that lasts a lifetime
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Through all the hardship, you know, you’re a friend of mine
Скажи, що не так, мій давній друже?
Вас щось турбує
Скажіть мені, у чому проблема
Я подивлюся, що я можу зробити
Іноді ми не згодні
Ми згодні більше, ніж ні
Ми не завжди дивимось очі в очі
Але ми зробимо більше, ніж не будемо
У нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Так, у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Якщо ти на вулиці, я візьму тебе за руку
Якщо ти голодний, я дам тобі поїсти
Якщо вам потрібні гроші, я заощаджую
Якщо ви захворієте, я завітаю до вас
Я був там, де ти зараз
Ви бачили мене наскрізь
Я сперюся на вас, ви можете спертися на мене
Я ніколи не дозволю тобі впасти
Тому що у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Так, у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Поговори зі мною, ти мій друг
Якщо ви відчуваєте, що не можете продовжити
Не потійте, це ще не закінчилося
Цей зв’язок, який ми поділяємо, сильний
Тепер ваше благополуччя — мою турботу
Ви важите менше, ніж думаєте
Я проведу тебе крізь тонучий пісок
Подивіться, чи дозволю я вам потонути
Тому що у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Так, у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Так, у нас є дружба
Такий, який триває все життя
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Попри всі труднощі, ти знаєш, ти мій друг
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди