Poor Man's Ecstasy - Christopher Cross, Cross, Christopher
С переводом

Poor Man's Ecstasy - Christopher Cross, Cross, Christopher

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
220450

Нижче наведено текст пісні Poor Man's Ecstasy , виконавця - Christopher Cross, Cross, Christopher з перекладом

Текст пісні Poor Man's Ecstasy "

Оригінальний текст із перекладом

Poor Man's Ecstasy

Christopher Cross, Cross, Christopher

Оригинальный текст

Who knew

What love was

Who knew how good it could be

Who knew

What love does

When you let go

Oh no not me

Till my poor man’s ecstasy

You knew

You love me

You wear my heart on your sleeve

So new

So lovely

Unlikely as it may be

I believe

In my poor man’s ecstasy

You’re my poor man’s ecstasy

Clouds of mercy fill the air

Hallelujah look at me

With my poor man’s ecstasy

You knew

How to take a bulletheaded man

And set him free

Somehow you knew

And somehow he grew into his dreams

Gracefully

With a poor man’s ecstasy

You’re my poor man’s ecstasy

Clouds of mercy fill the air

Hallelujah look at me

With my poor man’s ecstasy

Raise a glass to mystery

Poor man’s ecstasy

Ragweed in the concrete

Pushin' out a rose

Child’s colored chalk marks on the street

My own van goghs

Who knew

What love was

It always brought me to my knees

Now you call my name out

And I hear a carousel of gershwin melodies

This can’t be

It just can’t be

I’m a crazy cork that’s out to sea ␔ why me

Oh what you do to me

You’re my poor man’s ecstasy

Clouds of mercy fill the air

Hallelujah look at me

Lucky as can be

You’re my poor man’s ecstasy

Tears or laughter I don’t care

Raise a glass to mystery

Poor man’s ecstasy

Перевод песни

Хто знав

Яка була любов

Хто знав, наскільки це може бути добре

Хто знав

Що робить любов

Коли ти відпустиш

О, ні, не я

До екстазу мого бідолашного

Ти знав

ти мене любиш

Ти носиш моє серце на рукаві

Такий новий

Так мило

Як би це не було

Я вірю

В екстазі мого бідолашного

Ти екстаз мого бідолашного

Хмари милосердя наповнюють повітря

Алілуя, подивись на мене

З екстазом мого бідолашного

Ти знав

Як прийняти чудову людину

І звільнити його

Якось ти знав

І якимось чином він вріс у свої мрії

Витончено

З екстазом бідняка

Ти екстаз мого бідолашного

Хмари милосердя наповнюють повітря

Алілуя, подивись на мене

З екстазом мого бідолашного

Підніміть келих до таємниці

Екстаз бідолахи

Амброзія в бетоні

Виштовхувати троянду

Різнокольорові сліди дитини крейдою на вулиці

Мій власний Ван Гог

Хто знав

Яка була любов

Це завжди ставило мене на коліна

Тепер ви називаєте моє ім’я

І я чую карусель мелодій гершвіна

Цього не може бути

Цього просто не може бути

Я божевільна пробка, яка в морі ␔ чому я

О, що ти робиш зі мною

Ти екстаз мого бідолашного

Хмари милосердя наповнюють повітря

Алілуя, подивись на мене

Наскільки пощастило

Ти екстаз мого бідолашного

Сльози чи сміх мені байдуже

Підніміть келих до таємниці

Екстаз бідолахи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди