Нижче наведено текст пісні O Come, O Come, Emmanuel , виконавця - Christmas Carols з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christmas Carols
O come, O come, Emmanuel,
And ransom captive Israel,
That mourns in lonely exile here
Until the Son of God appear.
Rejoice, rejoice!
Emmanuel
Shall come to thee, O Israel.
O come, O come, Thou Lord of Might,
Who to Thy tribes, on Sinai’s height,
In ancient times didst give the law,
In cloud, and majesty, and awe.
Refrain
O come, Thou Rod of Jesse, free
Thine own from Satan’s tyranny;
From depths of hell Thy people save
And give them victory o’er the grave.
Refrain
O come, Thou Dayspring, come and cheer
Our spirits by Thine advent here;
Disperse the gloomy clouds of night,
And death’s dark shadows put to flight.
Refrain
O come, Thou Key of David, come,
And open wide our heavenly home;
Make safe the way that leads on high,
And close the path to misery.
Refrain
O come, Thou Wisdom from on high,
And order all things, far and nigh;
To us the path of knowledge show,
And cause us in her ways to go.
Refrain
O come, Desire of nations, bind
In one the hearts of all mankind;
Bid Thou our sad divisions cease,
And be Thyself our King of peace.
Refrain
Ой, прийди, Еммануеле,
І викуп полонений Ізраїль,
Що оплакує в самотньому вигнанні тут
Поки не з’явиться Син Божий.
Радійте, радійте!
Еммануель
Прийде до тебе, Ізраїлю.
Прийди, прийди, Господи могутності,
Хто до Твоїх племен, на Синайській висоті,
У давні часи давав закон,
У хмарі, і велич, і благоговіння.
Рефрен
Прийди, Ти, Род Джессі, вільний
Твоє власне від тиранії сатани;
Від глибини пекла спаси народ Твій
І дай їм перемогу над могилою.
Рефрен
Прийди, весничко, прийди і веселись
Наші духи через Твоїй прихід тут;
Розігніть похмурі хмари ночі,
І темні тіні смерті розбігаються.
Рефрен
Прийди, ключе Давида, прийди,
І відкрий наш небесний дім;
Забезпечте дорогу, що веде на високу,
І закрити шлях до біди.
Рефрен
Прийди, Мудрість з висоти,
І впорядкуй все, далеко і близько;
Нам шлях знань показує,
І спонукає нас до її дороги.
Рефрен
Прийди, Бажання націй, зв’яжи
В одному серця усього людства;
Попроси припинити наші сумні розбіжності,
І будьте самі нашим Царем миру.
Рефрен
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди