Нижче наведено текст пісні Tragflächen , виконавця - Christina Stürmer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christina Stürmer
Wir schlagen unsre Zelte auf
Auf Inseln aus Beton
Alles, was ich wirklich brauch'
Ist dort am Horizont
Ich mal' uns eine Startbahn auf
Und bau' 'n Flieger aus Papier
Und zerfällt auch alles hier zu Staub
Sind wir schon lange nicht mehr
Lange nicht mehr hier
Wir warten auf den Wind
Weil unsre Arme Tragflächen sind
Tragflächen warten auf den Wind
Warten auf die Zeit, das, was übrig bleibt
Ist ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Wir müssen raus aus dieser Stadt
Sie hat uns das Glück geklaut
All die Träume, die wir hatten
War’n fast verlor’n geglaubt
Doch du hast mich erinnert
An die Schwerelosigkeit
Zwischen hellen Leuchtreklamen
Gesichtern ohne Namen warten wir zu zweit
Wir warten auf den Wind
Weil unsre Arme Tragflächen sind
Tragflächen warten auf den Wind
Warten auf die Zeit, das, was übrig bleibt
Ist ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Uh-oh-uh-oh
Dann sind wir endlich frei
Uh-oh-uh-oh
Dann sind wir endlich ultra leicht
Weil unsre Arme Tragflächen sind
Tragflächen warten auf den Wind
Warten auf die Zeit, das, was übrig bleibt
Ist Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht, leicht, leicht, leicht, leicht
Ultra leicht
Розбиваємо намети
На бетонних островах
Все, що мені дійсно потрібно
Є там на горизонті
Я намалюю для нас злітну смугу
І побудувати літак з паперу
І тут все теж розсипається на порох
Ми давно не були
Давно тут не був
Чекаємо вітру
Бо наші руки – це крила
Крила чекають вітру
Чекаємо часу, що залишилося
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Нам треба тікати з цього міста
Вона вкрала наше щастя
Всі мрії, які ми мали
Був майже втрачений
Але ти мені нагадав
Від невагомості
Між яскравими неоновими вивісками
Двоє з нас чекають обличчя без імен
Чекаємо вітру
Бо наші руки – це крила
Крила чекають вітру
Чекаємо часу, що залишилося
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
У-у-у-у
Тоді ми нарешті вільні
У-у-у-у
Тоді ми, нарешті, ультралегкі
Бо наші руки – це крила
Крила чекають вітру
Чекаємо часу, що залишилося
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультралегкий, легкий, легкий, легкий, легкий
Ультра легкий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди