In dieser Stadt - Christina Stürmer
С переводом

In dieser Stadt - Christina Stürmer

  • Альбом: In dieser Stadt

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні In dieser Stadt , виконавця - Christina Stürmer з перекладом

Текст пісні In dieser Stadt "

Оригінальний текст із перекладом

In dieser Stadt

Christina Stürmer

Оригинальный текст

Die Vögel schreien es von den Dächern,

wenn du zur Arbeit gehst.

Du weißt was die Leute sprechen

auch wenn du ihre Worte nicht verstehst.

Du siehst es an ihren Gesichtern,

wo die Verachtung geschrieben steht.

Doch verhalten sie sich so,

als wärst du Analphabet.

Du gehst einsam durch die Starßen in denen dich kein Mensch versteht.

Refrain:

Und du fühlst sich allein

in der kleinen verschlafenen Stadt

Fur dein Anderes sein,

bist du jeden Tag bestraft.

Auch beim Einkaufen gehen

in der Nachbarschaft

beim Endscheidungsspiel

der Fußballmannschaft.

Allein, in dieser Stadt!

Du sehnst dich oft in deine Jugend,

wo doch alles anders war.

Du warst der Beste in der Schule

für deine Eltern fast ein Star

Du mußt jeden Tag aufs neue

gegen diesen Ort bestehen,

wo Toleranz und ihres gleichen

vor dem Eingang Schlange stehen.

Du gehst einsam durch die Straßen,

weil dich hier kein Mensch versteht

Refrain

Und du läufst und du hoffst

dass dich keiner erkennt,

auf dem Weg durch die Stadt,

die sich Heimat nennt.

Und du läufst immer weiter

Richtung Horizont.

Du glaubst nicht jeder

verdient was er bekommt.

Перевод песни

Птахи кричать це з дахів

коли йдеш на роботу.

Ви знаєте, про що говорять люди

навіть якщо ти не розумієш їхніх слів.

Ви бачите це на їхніх обличчях

де написано зневагу.

Але вони поводяться так

ніби ти неписьменний.

Ти йдеш самотнім вулицями, де тебе ніхто не розуміє.

приспів:

І ти почуваєшся самотнім

в маленькому сонному містечку

бути для свого іншого

вас карають щодня.

Також ходіть по магазинах

по сусідству

у фінальній грі

футбольна команда.

Один у цьому місті!

Ти часто тужиш за молодістю,

коли все було інакше.

Ти був найкращим у школі

майже зірка для твоїх батьків

Ви повинні робити це щодня

стояти проти цього місця

де толерантність та їх вид

черга перед входом.

Ти йдеш самотнім вулицями

бо тут тебе ніхто не розуміє

рефрен

А ти біжиш і сподіваєшся

що тебе ніхто не впізнає

по дорозі містом,

дзвонив додому.

А ти продовжуй йти

до горизонту.

Ви не всім вірите

заслуговує на те, що отримує.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди