Нижче наведено текст пісні Mother , виконавця - Christian Death з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Christian Death
Good-bye dreamer, insane stranger on the shore
There is no one left here, not a soul
Aid the confusion, expecting nothing
Not a soul
O, Mother, could I come back to you?
A terrible vision of order out of control
In accordance with human history
Here in the company of death
We approach — new graves, divided for love’s sake
Refined in rapture — ready to fly or to die
Mother could I come back to you?
I’m lifted up into the presence of divine forces
Mother
Open-mouthed in magnificence and beauty
Mother
Or shall we sufer the same fate as all the others
Stuck on a plane which does not suit them
Lost in thought, forgetful of primitive desire
Good-bye dreamer, not a soul
Mother, could I come back to you?
Mother, could I come back through you?
Mother, could I come back to you?
The animals — I know how you make out
Welling with authority, vilely enthusiastic, enduring bitterness
«My husband’s been dead for five years, though largely unobserved»
The demons, the clowns are gone
.And so is my Mother
Mother, could I come back to you?
Mother, could I come back through you?
Mother, could I come back to you?
O, Mother, could I crawl into you?
Back into you
O, Mother
O, Mother could I come back to you?
Mother?
Прощай, мрійник, божевільний незнайомець на березі
Тут не залишилося нікого, ні душі
Допоможіть розгубитися, нічого не чекаючи
Не душа
О, мамо, я міг би повернутися до вас?
Жахливе бачення порядку, що виходить з-під контролю
Відповідно до людської історії
Тут, у компанії смерті
Ми наближаємося — нові могили, розділені заради любові
Витончений у захваті — готовий літати чи померти
Мамо, я міг би повернутися до тебе?
Я піднесений до присутності божественних сил
мати
Розкритий рот у величі й красі
мати
Або нас чекає та ж доля, що й усіх інших
Застрягли в літаку, який їм не підходить
Загублений у думках, забутий про первісне бажання
Прощай, мрійник, а не душа
Мамо, чи можу я повернутися до вас?
Мамо, я міг би повернутись через тебе?
Мамо, чи можу я повернутися до вас?
Тварини — я знаю, як ти розбираєшся
Владний, підлий ентузіазм, витримуючи гіркоту
«Мій чоловік помер уже п’ять років, але майже не спостерігається»
Зникли демони, клоуни
.І моя мати
Мамо, чи можу я повернутися до вас?
Мамо, я міг би повернутись через тебе?
Мамо, чи можу я повернутися до вас?
О, мамо, я міг би залізти до тебе?
Назад до тебе
О, мати
О, мамо, я міг би повернутися до тебе?
мати?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди