Don't Fall Apart on Me Tonight - Chrissie Hynde
С переводом

Don't Fall Apart on Me Tonight - Chrissie Hynde

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
415220

Нижче наведено текст пісні Don't Fall Apart on Me Tonight , виконавця - Chrissie Hynde з перекладом

Текст пісні Don't Fall Apart on Me Tonight "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Fall Apart on Me Tonight

Chrissie Hynde

Оригинальный текст

Just a minute before you leave girl

Just a minute before you touch the door

What is it that you’re trying to achieve, girl?

Do you think we can talk about it some more?

You know, the streets are filled with vipers

Who’ve lost all ray of hope

You know, it ain’t even safe no more

In the palace of the Pope.

Don’t fall apart on me tonight

I just don’t think that I could handle it

Don’t fall apart on me tonight

Yesterday’s just a memory

Tomorrow is never what it’s supposed to be

And I need you, yeah.

Come over here from over there, girl

Sit down here, you can have my chair

I can’t see us going anywhere, girl

The only place open is a thousand miles away and I can’t take you there

I wish I’d have been a doctor

Maybe I’d have saved some life that had been lost

Maybe I’d have done some good in the world

'Stead of burning every bridge I crossed.

Don’t fall apart on me tonight

I just don’t think that I could handle it

Don’t fall apart on me tonight

Yesterday’s just a memory

Tomorrow is never what it’s supposed to be

And I need you, yeah.

I ain’t too good at conversation, girl

So you might not know exactly how I feel

But if I could, I’d bring bring you to the mountaintop, girl

And build you a house made out of stainless steel

But it’s like I’m stuck inside a painting

That’s hanging in the Louvre

My throat start to tickle and my nose itches

But I know that I can’t move.

Don’t fall apart on me tonight

I just don’t think that I could handle it

Don’t fall apart on me tonight

Yesterday’s gone but the past lives on

Tomorrow’s just one step beyond

And I need you, yeah.

Who are these people who are walking towards you

Do you know them or will there be a fight?

With their humorless smiles so easy to see through

Can they tell you what’s wrong from what’s right?

Do you remember St. James Street

Where you blew Jackie P.'s mind?

You were so fine, Clark Gable would have fell at your feet

And laid his life on the line.

Let’s try to get beneath the surface waste, girl

No more booby traps and bombs

No more decadence and charm

No more affection that’s misplaced, girl

No more mudcake creatures lying in your arms

What about that millionaire with the drumsticks in his pants?

He looked so baffled and so bewildered

When he played and we didn’t dance.

Don’t fall apart on me tonight

I just don’t think that I could handle it

Don’t fall apart on me tonight

Yesterday’s just a memory

Tomorrow is never what it’s supposed to be

And I need you, yeah.

Перевод песни

За хвилину до того, як ти залишиш дівчину

Лише за хвилину, перш ніж торкнутися дверей

Чого ти прагнеш досягти, дівчино?

Як ви думаєте, ми можемо поговорити про це ще?

Знаєте, вулиці заповнені гадюками

Хто втратив усі проміння надії

Ви знаєте, це вже навіть небезпечно

У палаці Папи.

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Я просто не думаю, що зможу це впоратися

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Вчорашній день — лише спогад

Завтра ніколи не буває таким, яким має бути

І ти мені потрібен, так.

Іди сюди звідти, дівчино

Сідайте сюди, можете отримати моє крісло

Я не бачу, щоб ми нікуди пішли, дівчино

Єдине відкрите місце за тисяча миль, і я не можу вас туди відвезти

Я хотів би бути лікарем

Можливо, я врятував би якесь життя, яке було втрачено

Можливо, я зробив би щось хороше в світі

«Замість того, щоб спалити кожен міст, який я перейшов.

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Я просто не думаю, що зможу це впоратися

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Вчорашній день — лише спогад

Завтра ніколи не буває таким, яким має бути

І ти мені потрібен, так.

Я не дуже вмію розмовляти, дівчино

Тож ви можете не знати, що я відчуваю

Але якби я міг, я б привів тебе на вершину гори, дівчино

І побудуйте собі дім із нержавіючої сталі

Але я ніби застряг у картині

Це висить у Луврі

У мене починає лоскотати горло, а ніс свербить

Але я знаю, що не можу рухатися.

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Я просто не думаю, що зможу це впоратися

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Вчорашнє минуло, але минуле живе

Завтра лише один крок далі

І ти мені потрібен, так.

Хто ці люди, які йдуть до вас

Ви їх знаєте чи буде бійка?

З їхніми безгуморними посмішками, які так легко проглядати

Чи можуть вони сказати вам, що погано від того, що правильно?

Ви пам’ятаєте вулицю Сент-Джеймс

Куди ти підірвав розум Джекі П.?

Ти був такий гарний, що Кларк Гейбл упав би до твоїх ніг

І поклав своє життя на кон.

Спробуймо проникнути під поверхневі відходи, дівчино

Більше жодних мін-пасток і бомб

Немає більше декадансу та шарму

Немає більше непотрібної любові, дівчино

Немає більше глиняних істот, які лежать у вас на руках

А як щодо того мільйонера з барабанними паличками в штанях?

Він виглядав таким збентеженим і таким збентеженим

Коли він грав, а ми не танцювали.

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Я просто не думаю, що зможу це впоратися

Не розпадайся на мене сьогодні ввечері

Вчорашній день — лише спогад

Завтра ніколи не буває таким, яким має бути

І ти мені потрібен, так.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди