Get Through The Night - Chrisette Michele
С переводом

Get Through The Night - Chrisette Michele

Альбом
Better
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
199520

Нижче наведено текст пісні Get Through The Night , виконавця - Chrisette Michele з перекладом

Текст пісні Get Through The Night "

Оригінальний текст із перекладом

Get Through The Night

Chrisette Michele

Оригинальный текст

Lead to my… be here this lonely

Hold me tight

To burn out the only

The memories of how I’ve been lonely

(Chorus)

Wondering if we’ll do like the nighttime

I can’t wait til sunrise

I can’t wait til my eyes open a bit

And I know I’ll smile in the daytime

Waiting for the sunrise

Everything will be alright

I know it with you

Just gotta get through the night

(Verse)

Favorite songs

I’d lean on my pillow

If love is lost is lost is lost

I cried tears of sorrow

I will find true love tomorrow

(Chorus)

Wondering if we’ll do like the nighttime

I can’t wait til sunrise

I can’t wait til my eyes open a bit

And I know I’ll smile in the daytime

Waiting for the sunrise

Everything will be alright

I know it with you

Just gotta get through the night

(Bridge)

Just give me one night to fix all the problems

Tonight… I miss the crying until the morning

Tonight… when I finally realized our mistake

Torn, I’m torn, baby I

(Chorus)

Wondering if we’ll do like the nighttime

I can’t wait til sunrise

I can’t wait til my eyes open a bit

And I know I’ll smile in the daytime

Waiting for the sunrise

Everything will be just right

I know it with you

Just gotta get through the night

Перевод песни

Веди до мого… будь тут таким самотнім

Тримай мене міцніше

Щоб згоріти єдине

Спогади про те, як я був самотнім

(Приспів)

Цікаво, чи сподобається нам ніч

Я не можу дочекатися сходу сонця

Я не можу дочекатися, поки мої очі відкриються

І я знаю, що буду посміхатися вдень

В очікуванні сходу сонця

Все буде добре

Я знаю це з тобою

Просто треба пережити ніч

(вірш)

Улюблені пісні

Я б спирався на подушку

Якщо любов втрачено — втрачено втрачено

Я плакала сльозами скорботи

Завтра я знайду справжнє кохання

(Приспів)

Цікаво, чи сподобається нам ніч

Я не можу дочекатися сходу сонця

Я не можу дочекатися, поки мої очі відкриються

І я знаю, що буду посміхатися вдень

В очікуванні сходу сонця

Все буде добре

Я знаю це з тобою

Просто треба пережити ніч

(Міст)

Просто дайте мені одну ніч, щоб вирішити всі проблеми

Сьогодні ввечері... я сумую за плачем до ранку

Сьогодні ввечері... коли я нарешті зрозумів нашу помилку

Розірваний, я розірваний, дитино я

(Приспів)

Цікаво, чи сподобається нам ніч

Я не можу дочекатися сходу сонця

Я не можу дочекатися, поки мої очі відкриються

І я знаю, що буду посміхатися вдень

В очікуванні сходу сонця

Все буде як слід

Я знаю це з тобою

Просто треба пережити ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди