Нижче наведено текст пісні Middle Man , виконавця - Chris Wollard & The Ship Thieves з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Wollard & The Ship Thieves
You take it all upon yourself.
Sometimes I think it’s hard to tell.
Sometimes you don’t know what you got,
you take more than you need and think you’re something that you’re not.
So it goes, so it goes.
Right back in the middle man.
So it goes
So it goes, so it goes.
Right back in the middle man.
So it goes.
Taste the bottom of the well.
You drink the dirty water still.
Another morning fill the cups.
The lies you tell yourself to keep you going, make you numb.
So it goes, so it goes.
Right back in the middle man.
So it goes.
So it goes, so it goes.
Right back in the middle man.
So it goes.
There’s no scene.
There’s no road.
There’s no future, living in the past.
There’s no scene.
There’s no road.
There’s no future, living in the past.
There’s no scene.
There’s no road.
There’s no future, living in the past.
There’s no scene.
There’s no road.
There’s no future.
Ви берете все на себе.
Іноді мені здається, що це важко сказати.
Іноді ти не знаєш, що маєш,
ви берете більше, ніж вам потрібно, і вважаєте себе тим, чим ви не є.
Так це йде, це йде.
Прямо в середині.
Тому вона йде
Так це йде, це йде.
Прямо в середині.
Тому вона йде.
Спробуйте дно колодязя.
Ви п'єте негазовану брудну воду.
Ще вранці наповніть чашки.
Брехня, яку ви говорите собі, щоб продовжити, змушує вас заціпеніти.
Так це йде, це йде.
Прямо в середині.
Тому вона йде.
Так це йде, це йде.
Прямо в середині.
Тому вона йде.
Немає сцени.
Немає дороги.
Майбутнього немає, ми живемо минулим.
Немає сцени.
Немає дороги.
Майбутнього немає, ми живемо минулим.
Немає сцени.
Немає дороги.
Майбутнього немає, ми живемо минулим.
Немає сцени.
Немає дороги.
Майбутнього немає.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди