Нижче наведено текст пісні That's Life , виконавця - Chris Webby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Webby
See life’s a crazy thing man
Sometimes you’re up, sometimes you’re down
At least we alive
They tellin' me, tellin' me, tellin' me, «Life is amazin' «Then why am I runnin' from all of my problems in bottles of Jameson?
I’m stuck in this cycle of self-medication
Not only me, it’s probably you
We all got our vices, gettin us through
For all the shit life will leave at our shoes
On the door step like the daily news
But what can we do?
Just buckle the fuck up, and get to enjoyin' the ride
At least we alive, even when everything seems like it sucks, just keep that in
mind
I know, know, know, that ain’t no one keepin' me down
Just tryin' to stay with them positive vibes until I’m six feet in the ground
I don’t even need me a casket, just take all my cremated ashes
Throw ‘em up high, and let the wind take ‘em wherever it pleases whenever it
passes
But until that day I’ma keep my head high, live life my way
Through all the frustration, all of the pain, all that you really could say is,
«That's life»
They tellin' me, tellin' me, tellin' me, «Look on the bright side»
But that silver linin' ain’t easy to see when I’m sittin' and watchin' the time
fly
So if you feelin' likewise, just follow me, follow me, follow me down
Shit I don’t know where the fuck that I’m goin' but nobody’s stoppin' me now
Whether or not I’m the popular sound
The radio station on public opinions
Nothin' to me, I’m not stuck in my feelings
Fuck how they feelin', I grinded for years and got peanuts compared to these
others with millions
But uh, I’m not complainin' man
The thing about problems, dude, we get caught up in
Forget that everyone else has got ‘em too
These dark circles, sittin' under my eyes
I spark purple, ‘cause I’m stuck in this bind
I’m star searchin', but there’s nothin' to find
So when they ask me if it’s worth it, I just tell ‘em, «That's life»
That’s life man
Fuck it, at least we livin', right?
Бачиш, що життя — це божевільна штука
Іноді ти вгору, іноді ти вниз
Принаймні ми живі
Вони кажуть мені, кажуть мені, кажуть мені: «Життя дивовижне» «Тоді чому я втікаю від усіх своїх проблем у пляшках від Jameson?
Я застряг у цьому циклі самолікування
Не тільки я, це, мабуть, і ти
Ми всі маємо свої вади, подолайте нас
Адже все лайно, яке життя залишить у наших черевиках
На двері, як щоденні новини
Але що ми можемо зробити?
Просто пристібайтеся та насолоджуйтесь поїздкою
Принаймні, ми живі, навіть коли все здається, що це відстой, просто тримайте це в собі
розуму
Я знаю, знаю, знаю, що мене ніхто не пригнічує
Просто намагаюся залишатися з ними позитивними емоціями, поки я не опинюся на 6 футів у землі
Мені навіть не потрібна шкатулка, просто візьми весь мій кремований прах
Підкиньте їх високо, і нехай вітер несе їх куди заманеться, коли захоче
проходить
Але до того дня я тримаю голову високо, живу по-своєму
Через все розчарування, весь біль, все, що ви дійсно могли сказати, це:
"Це життя"
Вони кажуть мені, кажуть мені, кажуть мені: «Подивись на світлу сторону»
Але цю срібну підкладку нелегко побачити, коли я сиджу й дивлюся на час
літати
Тож якщо ви відчуваєте те саме, просто йдіть за мною, йдіть за мною, слідуйте за мною вниз
Чорт, я не знаю, куди я йду, але мене зараз ніхто не зупинить
Незалежно від того, я популярний звук
Радіостанція про громадську думку
Для мене нічого, я не застряг у своїх почуттях
До біса, як вони себе почувають, я млював роками й отримував арахіс у порівнянні з ці
інші з мільйонами
Але я не скаржуся, чоловіче
Справа про проблеми, чувак, ми займаємося
Забудьте, що всі інші також мають їх
Ці темні кола сидять під моїми очима
Я іскрию фіолетовим, тому що я застряг у цім зв’язку
Я шукаю, але нема чого знайти
Тож коли мене запитують, чи варте воно того, я просто кажу їм: «Це життя»
Це життя людини
До біса, принаймні ми живемо, правда?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди