Нижче наведено текст пісні Mein Name ist Hase , виконавця - Chris Roberts з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Roberts
Unter blühenden Bäumen
Im schönen weichen Moos
Lagen wir zwei in der Sonne
Dein Kopf auf meinem Schoß
Wir waren verliebt bis unter die Haut
Da raschelt es laut
Und vor uns zwei
Steht staunend ein Hase und sagt:
O verzeih!
Mein Name ist Hase
Ich weiß von nichts!
Ist hier was geschehen?
Ich hab nichts gesehen!
Nur Gras und Klee
Und im Winter viel Schnee
Mein Name ist Hase
Ich weiß nicht Bescheid
Jeden Tag wenn du frei warst
Dann fuhren wir hinaus
Ein Stückchen von der Wiese
Das war dann unser Haus
Wir träumten und schliefen
Zusammen dann ein
Wir waren allein
Nur in dem Baum
Sang leise der Wind
Ihr könnt auf mich bau’n!
Mein Name ist Hase
Ich weiß von nichts!
Ist hier was geschehen?
Ich hab nichts gesehen!
Nur Gras und Klee
Und im Winter viel Schnee
Mein Name ist Hase
Ich weiß nicht Bescheid
Wo wir beide uns liebten
Liegt heute nur noch Stroh
Ich geh den Weg alleine
Wo bist du, sag mir wo?
Ich klage die Welt an
Und schrei durch die Nacht
Was habt ihr gemacht?
Wo ist mein Glück?
Aber es kommt nur ein Echo zurück:
Mein Name ist Hase
Ich weiß von nichts!
Ist hier was geschehen?
Ich hab nichts gesehen!
Nur Gras und Klee
Und im Winter viel Schnee
Mein Name ist Hase
Ich weiß nicht Bescheid
Під квітучими деревами
У прекрасному м'якому моху
Лежаємо двоє на сонці
твоя голова на моїх колінах
Ми були глибоко закохані
Потім голосно шелестить
А перед нами двоє
Стоїть заєць здивований і каже:
Ой прости!
Мене звуть кролик
Я нічого не знаю!
Тут щось трапилось?
Я нічого не бачив!
Тільки трава і конюшина
А взимку багато снігу
Мене звуть кролик
Не знаю
Кожен день, коли ти був вільний
Потім ми виїхали
Трохи лугу
Тоді це була наша хата
Ми мріяли і спали
Разом потім один
ми були самі
Тільки в дереві
Вітер тихо співав
Ви можете розраховувати на мене!
Мене звуть кролик
Я нічого не знаю!
Тут щось трапилось?
Я нічого не бачив!
Тільки трава і конюшина
А взимку багато снігу
Мене звуть кролик
Не знаю
Де ми обоє любили одне одного
Сьогодні є тільки солома
Я йду стежкою один
Де ти, скажи де?
Я звинувачую світ
І кричати всю ніч
Що ти зробив?
де моя доля
Але повертається тільки луна:
Мене звуть кролик
Я нічого не знаю!
Тут щось трапилось?
Я нічого не бачив!
Тільки трава і конюшина
А взимку багато снігу
Мене звуть кролик
Не знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди