
Нижче наведено текст пісні Echo , виконавця - Chris Mann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chris Mann
In the end we are mirrors
Searching for our reflection
Looking for our answer
Without question, you’re mine
The space between every word
Is where I want to be heard
Watching you is a wonder
Cause that’s where I see myself
You, you are my voice I am your echo (I am your echo)
Oh, even with you, silence feels special (Silence feels special)
For the first time, I let go
For the first time, I am whole
You, you are my voice I am your echo
When we touch, it’s like praying
Moving through new dimensions
Meditate while you’re saying
Words I already know
Give me all the love that you can
And I’ll bounce it back again
Watching you is a wonder
Cause that’s where I see myself
You, you are my voice I am your echo (I am your echo)
Oh, even with you, silence feels special (Silence feels special)
For the first time, I let go
For the first time, I am whole
You, you are my voice I am your echo
I am your echo
I am your echo
I am your echo
I am your echo
I am your echo
Echo, echo (echo)
In the end we are mirrors
Searching for our reflection
Looking for our answer
Without question, you’re mine
You, you are my voice I am your echo
Oh, even with you, silence feels special
For the first time, I let go
For the first time, I am whole
You, you are my voice I am your echo
I am your echo
I am your echo
I am your echo
Зрештою, ми — дзеркала
У пошуках нашого відображення
Шукаємо нашу відповідь
Без сумніву, ти мій
Пробіл між кожним словом
Це де я бажаю , щоб мене почули
Дивитися на вас — диво
Тому що я бачу себе
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння (я твоє відлуння)
О, навіть з тобою тиша відчувається особливою (Silence feels special)
Вперше я відпустив
Вперше я цілий
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння
Коли ми торкаємось, це як молитва
Переміщення через нові виміри
Медитуйте, поки говорите
Слова, які я вже знаю
Дай мені всю любов, яку можеш
І я поверну знову
Дивитися на вас — диво
Тому що я бачу себе
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння (я твоє відлуння)
О, навіть з тобою тиша відчувається особливою (Silence feels special)
Вперше я відпустив
Вперше я цілий
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Ехо, луна (луна)
Зрештою, ми — дзеркала
У пошуках нашого відображення
Шукаємо нашу відповідь
Без сумніву, ти мій
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння
О, навіть з тобою тиша відчувається особливою
Вперше я відпустив
Вперше я цілий
Ти, ти мій голос, я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Я твоє відлуння
Chris Mann • 2011
Chris Mann, Missi Hale • 2019
Chris Mann • 2020
Chris Mann • 2017
Chris Mann • 2019
Chris Mann • 2021
Chris Mann • 2020
Chris Mann, Франц Шуберт • 2011
Chris Mann • 2016
Chris Mann • 2016
Chris Mann • 2016
Chris Mann • 2021
Chris Mann • 2016
Chris Mann • 2016
Chris Mann • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди